Não, penso que é preciso ter uma cadeira de rodas para teres um desses. | Open Subtitles | كلا، أعتقد أنكِ يجب أن تحصلي على كرسي معوّقين لتحصلي على واحدة كهذه |
Volta dentro de dois dias para teres o dinheiro e o passaporte. | Open Subtitles | قومي بعملكِ الآن ثم عودي خلال يومين لتحصلي على نقودكِ وجواز سفركِ |
Com quem tiveste de dormir para conseguir isto? | Open Subtitles | توقفي ، من الذي قمتي بالنوم معه لتحصلي على هذا ؟ |
Se calhar vou precisar de duas damas de honra para conseguir planear tudo, caso estejam interessadas. | Open Subtitles | و أنتِ إنتظرتي كثيراً لتحصلي على عائلة من المحتمل أنه سوف يكون لدي وصيفتيّ شرف لتساعدني في ذلك .. لذلك ، انا لا أعلم |
Não é muito tempo para teres um bilhete para o Reino dos Céus, que será eterno. | Open Subtitles | وهذا ليس بالكثير من الوقت لتحصلي على تذكرة دخول الجنة |
É, estou a reter tanta água que tenho medo que tu tentes nadar através de mim para conseguires o teu visto. | Open Subtitles | أجل، وأنا أختزن كمية كبيرة من الماء عليكِ أن تسبحي عبرها لتحصلي على الإقامة الدائمة |
Não me digas que nunca usas-te a tua beleza para conseguires aquilo que queres. | Open Subtitles | لا تخبريني انك لم تستخدمي جمالك مطلقاً لتحصلي على ما تريدين |
Ele está só admirado por nem teres de fazer sexo para teres coisas grátis. | Open Subtitles | انه فقط يعبّر عن اعجابه انكِ لا تعملين جهداً لتحصلي على أشياء مجانية |
Mentiste-me para teres a tua história, e paguei-te com a mesma moeda, menti-te. | Open Subtitles | لقد كذبتِ عليَّ لتحصلي على قصتكِ، لذا رددت المعروف وكذبت عليكِ. |
Tu fazes o que for preciso para teres o que queres. | Open Subtitles | إنّكِ تفعلين أي شيء لتحصلي على ما تريدين. |
Vai precisar de intimar a CIA para conseguir o que precisa. | Open Subtitles | سيتعين عليك استدعاء وكالة الاستخبارات لتحصلي على مبتغاك. |
Manipulas os outros para conseguir o que queres? | Open Subtitles | المناورة بما تعرفينه عن الناس لتحصلي على مرادك؟ |
Sei que tens dormido com ele. Que tiveste de o fazer para conseguir o seguro. | Open Subtitles | أعلم أنك تضاجعينه وكان عليك أن تفعلي ذلك لتحصلي على التأمين الصحي من أجلي |
Não tinhas de fazer uma cena só para conseguir uma amostra de cabelo. | Open Subtitles | لم تكوني بحاجة لتقومي بمشهد تمثيلي هناك لتحصلي على عينة شعر - في الحقيقة ، كان يجب ذلك - |
Talvez seja altura de teres um sonho novo. Olha para ali. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لتحصلي على حلم جديد انظري لهذا |
Mentiste na cara de alguém quando estás totalmente contra a parede para conseguires o que queres? | Open Subtitles | عندما يكون ظهرك على الجدار بالكامل لتحصلي على ما تريدينه؟ |
Quer dizer, às vezes precisas de abrir mão de alguma coisa para conseguires outra. | Open Subtitles | أحياناً تضحي بشئ لتحصلي على شئ آخر |