Desde quando tens que me pedir licença para me perguntares algo? | Open Subtitles | منذو متى كان لديك الحقُ تطلبُ الأذن مني لتسألني عن شئٌ ما ؟ |
Esta é a altura ideal para me perguntares sobre a minha infância. | Open Subtitles | أهذا هو الوقت المثالي لتسألني عن فترة طفولتي؟ |
Jimmy, diz-me que não vieste apenas para me perguntar sobre o Flynn. | Open Subtitles | جيمي, قل لي انك لم تأتي هنا فقط لتسألني عن فلين |
Estava na esperança que interrompesses os meus cozinhados para me perguntar sobre o faz-tudo. - Continua. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن تقاطعني أثناء الطبخ لتسألني عن مدبر منزل، تابع حديثكَ |
Não tens o direito de me perguntar isso. | Open Subtitles | ليس لديك أي حق لتسألني عن هذا. |
Admira-me que tenhas a lata de me perguntar isso, Boyd. Desculpa. | Open Subtitles | يفاجئني امتلاكك أعصاب لتسألني عن هذا " بويد " |
Se o meu nome fosse Bobby, Perguntavas-me Sobre os meus hobbies? | Open Subtitles | هل كنت لتسألني عن هواياتي (بوبي) ، إذا كان أسمي |
Perguntavas-me Sobre as minhas mudas? | Open Subtitles | هل كُنت لتسألني عن مزاجي |
Vieste até à Califórnia para me perguntares isso? | Open Subtitles | أجئت إلى كاليفورنيا لتسألني عن هذا؟ |
Fez tudo isto para me perguntar sobre um mapa do tesouro? | Open Subtitles | -أفعلت كل هذا فقط لتسألني عن خريطة الكنز ؟ |
Vieste aqui perguntar sobre um caso? | Open Subtitles | أتيت هنا لتسألني عن قضية؟ |
A Pam Auden telefonou... para me perguntar porque tinhas dado um murro no Tom McHenry. | Open Subtitles | .( لقداتصلت(بامأودن. لتسألني عن سبب لكمك لـ(توم ماكهينري) |