"لتسألني عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • me perguntares
        
    • perguntar sobre
        
    • de me perguntar
        
    • para me perguntar
        
    • Perguntavas-me Sobre
        
    Desde quando tens que me pedir licença para me perguntares algo? Open Subtitles منذو متى كان لديك الحقُ تطلبُ الأذن مني لتسألني عن شئٌ ما ؟
    Esta é a altura ideal para me perguntares sobre a minha infância. Open Subtitles أهذا هو الوقت المثالي لتسألني عن فترة طفولتي؟
    Jimmy, diz-me que não vieste apenas para me perguntar sobre o Flynn. Open Subtitles جيمي, قل لي انك لم تأتي هنا فقط لتسألني عن فلين
    Estava na esperança que interrompesses os meus cozinhados para me perguntar sobre o faz-tudo. - Continua. Open Subtitles كنتُ آمل أن تقاطعني أثناء الطبخ لتسألني عن مدبر منزل، تابع حديثكَ
    Não tens o direito de me perguntar isso. Open Subtitles ليس لديك أي حق لتسألني عن هذا.
    Admira-me que tenhas a lata de me perguntar isso, Boyd. Desculpa. Open Subtitles يفاجئني امتلاكك أعصاب لتسألني عن هذا " بويد "
    Se o meu nome fosse Bobby, Perguntavas-me Sobre os meus hobbies? Open Subtitles هل كنت لتسألني عن هواياتي (بوبي) ، إذا كان أسمي
    Perguntavas-me Sobre as minhas mudas? Open Subtitles هل كُنت لتسألني عن مزاجي
    Vieste até à Califórnia para me perguntares isso? Open Subtitles أجئت إلى كاليفورنيا لتسألني عن هذا؟
    Fez tudo isto para me perguntar sobre um mapa do tesouro? Open Subtitles -أفعلت كل هذا فقط لتسألني عن خريطة الكنز ؟
    Vieste aqui perguntar sobre um caso? Open Subtitles أتيت هنا لتسألني عن قضية؟
    A Pam Auden telefonou... para me perguntar porque tinhas dado um murro no Tom McHenry. Open Subtitles .( لقداتصلت(بامأودن. لتسألني عن سبب لكمك لـ(توم ماكهينري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus