ويكيبيديا

    "لتعبئة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • encher
        
    • meter
        
    • gasolina
        
    • mobilizar
        
    "Como eu tinha que manter parar para encher o meu radiador. Open Subtitles بالاضافة الى توقّفي الدائم لتعبئة المبرّد بالماء
    Sabes quantos termómetros tive de partir para encher isto? Open Subtitles هل تعلم كم عدد مقياس حراري أضطررت لكسره لتعبئة هذا
    Ao menos tiveram a decência de encher o bar. Open Subtitles على الاقل لديهم الاحترام لتعبئة الشراب
    Um dia no caminho para ir almoçar com Christa quando decidi parar para meter gasolina. Open Subtitles وفي احد الايام كنت في طريقي لاقابل كريستا على الغداء عندما قررت التوقف لتعبئة السيارة بالبنزين
    Uma das coisas mais excitantes e mais novas que estão a acontecer na área das remessas é como mobilizar a diáspora, através da inovação, para poupar e para dar. TED أحد أحدث وأروع الأمور التي تحدث الآن في مجال التحويلات النقدية كيفية توظيف الأفكار الجديدة لتعبئة الشتات ومنح الشتات
    - Preciso que volte a encher. Open Subtitles أحتاج لتعبئة القهوة رجاءاً
    Precisamos de encher estas garrafas. Open Subtitles نحتاج لتعبئة هذه العبوات
    - A meter gasolina. Não costumas estar perto do carro quando estás a meter gasolina? Open Subtitles لقد ذهبت لتعبئة الوقود ألم تَكن تقف عند السيّارة عندما كُنت تعبئ الوقود ؟
    Tive de ir meter a caçadeira no prego para arranjar dinheiro para a gasolina. Open Subtitles قمت برهن سلاحي من أجل الحصول على نقود لتعبئة الوقود
    Ela deve ter descarregado a minha arma, quando parámos para pôr gasolina. Open Subtitles لا بد وأنها عطّلت مسدسي عندما توقّفنا لتعبئة البنزين
    A Valquíria é o plano de contingência de Hitler para mobilizar estes homens em caso de emergência nacional. Open Subtitles "فالكيري" هي خطّة الطواريء الخاصّة بـ(هتلر)، لتعبئة أولئك الجنود أثناء حالات الطواريء الوطنيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد