De acordo com as instruções do Dr. Sapirstein. | Open Subtitles | نعم كُلّة طبقاً لتعليمات للدّكتورِ سابيرستين |
Tudo tem sido feito para proteger o príncipe em estrita observância das instruções de Vossa Majestade. | Open Subtitles | لقد تم كل شيء لحماية الأمير مع التقيد الصارم لتعليمات جلالتكم |
Estou a ver instruções para ferver caldo, esterilizar equipamento e transferir esporos. | Open Subtitles | انا انظر لتعليمات عن غلي ادوات المخبر و تعقيم الآلات و نقل الابواغ |
Que se fodam as suas instruções de segurança! | Open Subtitles | فقط إتبع تعليمات السلامة تبا ,لتعليمات السلامة |
Entre o Céu e a Terra, em Troi Va Dat, existem as pessoas, lutando pelas colheitas e seguindo os ensinamentos de Buda. | Open Subtitles | - 00: 000: 59,000 بين الجنة والأرض يكافحون لتوليد الحصاد ويتبعون لتعليمات البوذا |
- A tua mãe foi cremada, de acordo com as instruções do seu testamento. | Open Subtitles | أمك تم حرقها وفقاً لتعليمات وصيّة الحياة الخاصة بها |
De acordo com as instruções da Pandora, é muito mais do que isso. | Open Subtitles | وفقاً لتعليمات باندورا 'أنه أكثر بكثير من ذلك |
Essa leitura é feita pelo processador do computador que usa os estados dos transístores para controlar dispositivos informáticos de acordo com as instruções do "software". | TED | هذه القراءة تتم بواسطة معالج الكمبيوتر، الذي يستخدم حالة الترانزستورات للتحكم بأجزاء الكمبيوتر الأخرى وفقًا لتعليمات البرنامج المثبت به. |
Ouvir o que a Janine Benyus, uma das minhas escritoras preferidas, diz sobre este tema: "Ouvir o manual de instruções da Natureza." | TED | والاستماع كما تسمع جين بينوس واحدة من افضل الكتاب والمفكرين حول هذا الموضوع "الاستماع لتعليمات عمل الطبيعة" |
Aguarda por instruções adicionais. | Open Subtitles | تأهب لتعليمات لاحقة |
Aguardem instruções adicionais. | Open Subtitles | إستعدوا لتعليمات أخرى |
Aguarde por mais instruções. | Open Subtitles | كن على إستعداد لتعليمات قادمه |
Isaacson, mas ninguém assinou por instruções do comprador. | Open Subtitles | إلى رواق السيّدة (آيزاكسون)، لكن لا أحد وقع عليه، وفقاً لتعليمات المشتري. |
Segundo as instruções do Midas, o Mills deverá ir à fonte Brunngasse. | Open Subtitles | ووفقًا لتعليمات (ميدز) (ميلز) سيكون عند نافورات الشرب |
Tenho de ver as instruções da manhã com o Jerry. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لتعليمات الصباح مع (جيرى) |
Segundo as instruções do Dr. Gallinger. | Open Subtitles | طبقا لتعليمات الدكتور (جيليجان) |
Não preciso de instruções. | Open Subtitles | - لا أحتاج لتعليمات (زوي |
Ajudou-me a retomar os ensinamentos do Takeda. | Open Subtitles | لقد ساعدتني لأعود لتعليمات"تاكيدا" ثانية. |