ويكيبيديا

    "لتكتشفي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para descobrir
        
    • descobrir a
        
    Não esperes até estares quase a morrer para descobrir isso. Open Subtitles لا تنتظري حتى تكونين على فراش الموت لتكتشفي تلك الحقيقة.
    Quer um aumento para descobrir a resposta? Open Subtitles ماذا ؟ أترغبين في مال إضافي لتكتشفي هذا ؟
    A melhor maneira para descobrir é testar o meu sangue, certo? Open Subtitles أفضل طريقة لتكتشفي هذا هو أن تفحصي دمي ، أليس كذلك ؟
    Quer dizer, estar de luto pela tua filha, apenas para descobrir que ela não é tua. Open Subtitles أقصد, ان تقومي بالحداد لولدكِ فقط لتكتشفي انها ليست لكِ
    Estás a cuscar uma missão secreta para descobrir o que não nos contam? Open Subtitles أو أنك تبحثين في مهمة سرية جدا لتكتشفي الأجزاء التي لا يخبرونا بها؟
    Porque adiaste o teu casamento só para... descobrir a verdade? Open Subtitles لمَ أجّلتِ زفافك كلّه فقط لتكتشفي الحقيقة؟
    Porque adiaste o teu casamento só para... descobrir a verdade? Open Subtitles لمَ أجّلتِ زفافك كلّه فقط لتكتشفي الحقيقة؟
    Dissidiste ir para psicologia para descobrir o porquê? Open Subtitles درستي علم النفس لتكتشفي لماذا؟
    Porque não lês a mente dela para descobrir o que se passa? Open Subtitles لمَ لا تقرئين عقلها لتكتشفي ما يجري؟
    Tess, tens uma hora e 54 minutos para descobrir quem é que contratou o Harold para matar o Tom. Open Subtitles يا (تيس)، لديكِ ساعة وأربع وخمسون دقيقة (لتكتشفي من استأجر (هارولد) لقتل (توم
    tens de avançar para descobrir. Open Subtitles لكن عليك أن تقفزي لتكتشفي ذلك
    Utilize essa competência para descobrir o que o Pentágono e o Tanz andam a fazer, e deixará de ser uma blogger com uma página web de 2ª categoria. Open Subtitles (إستخدمي تلك المهارة لتكتشفي مالذي يفعلهُ البنتاغون و (تانز ولن تكوني مدونة موقع أنترنت من الدرجة الثانية بعد الآن
    - Levaste meio-dia para descobrir. Open Subtitles -إستغرقتِ نصف يوم لتكتشفي ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد