Acabaste de comprar um bilhete de ida para o paraíso. | Open Subtitles | يبدو بأنك إشتريت لتوك تذكرة بإتجاه واحد نحو الجنة |
Acabaste de me ensinar tudo o que precisava de saber. | Open Subtitles | لماذا ؟ لقد علمتني لتوك كل ما أحتاج معرفته |
- Acabaste de ouvir o capataz. O Strap já não o é. | Open Subtitles | لقد أخذت الأمر لتوك من مديرك ستراب فُصل من اليوم |
O senhor acabou de abrir uma cerveja na lápide do meu pai? | Open Subtitles | قل قمتَ لتوك باستخدام شاهد ضريح والدي لفتح زجاجة جعة ؟ |
Estava aqui a discursar e acabou de dizer que toda a gente quer ficar rica. | Open Subtitles | لا أريد أقوّلك ما لم تقله و لكنك قلت لتوك أن الجميع يريد أن يصبح ثرياً |
Acabaste de atirar o Comandante pelo tubo do torpedo. | Open Subtitles | لقد أطلقت القبطان لتوك من فتحة الطوربيد لقد أطلقت القبطان لتوك من فتحة الطوربيد |
És um ex-condenado. Acabaste de sair da penitenciária. | Open Subtitles | آلفين، أنت مشاغب سابق وقد خرجت لتوك من السجن التأديبي |
Tu não sabes, mas Acabaste de te queimar a ti mesma. | Open Subtitles | أنت لم تدركي الأمر لكنك لتوك سخرت من نفسك |
Hunter, dava-te um beijo, mas Acabaste de comer uma minhoca. | Open Subtitles | أريد أن أمنحك قبله يا هنتر و لكنك أكلت دوده لتوك |
Acabaste de contar que ela dizia que o mijo era bom para a pele. | Open Subtitles | لقد اخبرتني لتوك ان جدتك اخبرتك ان التبول علي جلدك يفيده |
Acabaste de poupar 60 segundos. | Open Subtitles | ستطلب منكِ الكود هل رأيتِ هذا؟ لقد وفرت 60 ثانية لتوك |
Bem, Acabaste de destruir uma venda de 150 mil dólares. | Open Subtitles | حسناً , لقد افسدتِ لتوك عرضاً بقيمة 150 الف دولار |
Não faço ideia do que Acabaste de dizer. Mas estou a falar a sério. | Open Subtitles | ليس لدى أية فكرة عما قلته لتوك ، و لكنى جادة |
Porque Acabaste de me dizer uma coisa simpática e tens de ter cuidado quando fazes isso, porque o céu pode vir abaixo. | Open Subtitles | فقد قلتِ لي كلاماً لطيفاً لتوك وعليكِ أن تكوني حذرة عندما تفعلين ذلك لأن السماء قد تنهار |
Sim, Acabaste de derrotar o teu primeiro inimigo! | Open Subtitles | أجل، لقد أنهيت لتوك أول طريقة هزيمة خصمك |
Tu Acabaste de me deixar uma mensagem... sobre a vaga de ama? | Open Subtitles | لقد تركتى رسالة لتوك على مجيبى الصوتى من أجل وظيفة جليسة الأطفال ؟ |
Parabéns, Professor... acabou de se atirar à presidente da câmara. | Open Subtitles | مبروك يا بروفيسور ... لقد حاولت لتوك مع العمدة |
- Mas você acabou de chegar. - Eu sei... - Eu encontro com vocês mais tarde. | Open Subtitles | لكن انت لتوك قادم الى هنا اعرف,ساتصل بكي فيما بعد |
acabou de ser operado e ainda não está em si. | Open Subtitles | لكنك خرجت لتوك من جراحة و لست شخصك الآن |
Parabéns. acabou de comprar o milionésimo gelado de cone vendido por esta loja! | Open Subtitles | تهانئي، اشتريت لتوك مخروط البوظة رقم مليون الذي باعه المتجر |
Refiro-me, quem sabe, talvez até alguém que tenha acabado de conhecer... | Open Subtitles | أَعْني، من يعرف، لَربما حتى شخص ما لتوك قابلته، |
Ainda agora sais-te da prisão, já causas-te problemas. | Open Subtitles | خرجت لتوك من السجن و تقوم بإفتعال المشاكل |