Não. A estante é para prémios a sério. | Open Subtitles | لا، وأنا أحاول أن حفظ هذه لجوائز حقيقية. |
Senhoras e senhores, bem-vindos ao 15º Festival Anual dos prémios Gaita de Ouro. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة مرحبا بكم في المهرجان الخامس عشر لجوائز الديك الذهبية |
Bem-vindos aos 38º prémios Anuais do Mundo do Espectáculo de Springfield. | Open Subtitles | أهلاً بكم في الحفل الثامن والثلاثون لجوائز المسلسلات الترفيهيه |
Explicas a guionistas de anúncios de televisão e uma saída à noite, é um convite para os prémios da Associação de Guionistas. | Open Subtitles | فاشلوا التلفزة يأمرونك بالنسبة لك، ليلة ساحرة بمثابة دعوة لجوائز نقابة الكتّاب |
O jantar dos prémios da Liga Católica é na semana que vem no St. | Open Subtitles | سيكون هناك حفل لجوائز دوري كرة السلة الكاثوليكي في الاسبوع القادم |
Isto aqui é do mesmo material que tornou a cabeça do Barry Bonds numa abóbora vencedora de prémios. | Open Subtitles | انها نفس الأشياء التي حولت رأس باري بوند الي حاصد لجوائز الاسكواش |
Ainda tenho cinco prémios da feira popular para levantar. | Open Subtitles | لازال لدي خمسة تذاكر لجوائز من الكرنفال |
Senhora e senhores, gostaríamos de vos dar as boas-vindas à Quarta Edição dos prémios ANDY do Clube de Publicidade de Nova Iorque pela excelência em publicidade. | Open Subtitles | "سيداتي سادتي، نرحبّ بكم، في نادي الإعلانات لنيويورك" "الحفل السنوي الرابع لجوائز أندي'' للتفوق في الإعلانات''." |
prémios FILMES PARA ADULTOS Bem-vindos à ante-estreia dos prémios para filmes para adultos. Temos uma audiência. | Open Subtitles | اهلا بعودتكم الى برنامج (اي) لجوائز الافلام الخليعة ازدحام عظيم ياامي ها ؟ |
E as estrelas estão a chegar para os prémios da Música Pop este ano, os Poppies. | Open Subtitles | لجوائز موسيقى الت(بوب) لهذه السنة |