"لجوائز" - Traduction Arabe en Portugais

    • prémios
        
    Não. A estante é para prémios a sério. Open Subtitles لا، وأنا أحاول أن حفظ هذه لجوائز حقيقية.
    Senhoras e senhores, bem-vindos ao 15º Festival Anual dos prémios Gaita de Ouro. Open Subtitles أيها السيدات والسادة مرحبا بكم في المهرجان الخامس عشر لجوائز الديك الذهبية
    Bem-vindos aos 38º prémios Anuais do Mundo do Espectáculo de Springfield. Open Subtitles أهلاً بكم في الحفل الثامن والثلاثون لجوائز المسلسلات الترفيهيه
    Explicas a guionistas de anúncios de televisão e uma saída à noite, é um convite para os prémios da Associação de Guionistas. Open Subtitles فاشلوا التلفزة يأمرونك بالنسبة لك، ليلة ساحرة بمثابة دعوة لجوائز نقابة الكتّاب
    O jantar dos prémios da Liga Católica é na semana que vem no St. Open Subtitles سيكون هناك حفل لجوائز دوري كرة السلة الكاثوليكي في الاسبوع القادم
    Isto aqui é do mesmo material que tornou a cabeça do Barry Bonds numa abóbora vencedora de prémios. Open Subtitles انها نفس الأشياء التي حولت رأس باري بوند الي حاصد لجوائز الاسكواش
    Ainda tenho cinco prémios da feira popular para levantar. Open Subtitles لازال لدي خمسة تذاكر لجوائز من الكرنفال
    Senhora e senhores, gostaríamos de vos dar as boas-vindas à Quarta Edição dos prémios ANDY do Clube de Publicidade de Nova Iorque pela excelência em publicidade. Open Subtitles "سيداتي سادتي، نرحبّ بكم، في نادي الإعلانات لنيويورك" "الحفل السنوي الرابع لجوائز أندي'' للتفوق في الإعلانات''."
    prémios FILMES PARA ADULTOS Bem-vindos à ante-estreia dos prémios para filmes para adultos. Temos uma audiência. Open Subtitles اهلا بعودتكم الى برنامج (اي) لجوائز الافلام الخليعة ازدحام عظيم ياامي ها ؟
    E as estrelas estão a chegar para os prémios da Música Pop este ano, os Poppies. Open Subtitles لجوائز موسيقى الت(بوب) لهذه السنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus