Quero saber para quem trabalhavas quem está por trás de tudo. | Open Subtitles | أريد معرفةَ لحسابِ من كنتِ تعملين... الناس وراء كلّ شيء. |
Quero saber para quem trabalhavas quem está por trás de tudo. | Open Subtitles | أريدُ معرفةَ لحسابِ من كنتِ تعملين. و الناس المسئولين عن كلّ شيء. |
Faz serviços para ditadores governantes do Médio Oriente encontrando pessoas dispostas a espiar os EUA. | Open Subtitles | إنّه يعمل لحسابِ حكوماتٍ مُعاديةٍ في الشرق الأوسط، بإيجاد أشخاص يودّون أن يتجسّسواْ على الولايات المتّحدة. |
Trabalhamos para cada cidadão deste bloco, colaborador nazi cara de cu. | Open Subtitles | نحن نعملُ لحسابِ كُلِّ مواطنٍ بهذا المُجمَّع أيها المتواطئ النازي الحقير. |
Um assassino profissional para uma grande companhia petrolífera. | Open Subtitles | اعملُ صياداً لحسابِ شركةِ بترول كُبرى |
para quem trabalhava? | Open Subtitles | لحسابِ من قلتَ أنّكَ تعمل؟ |
Desde quando a HR trabalha para o Elias? | Open Subtitles | مذ متى والموارد البشريّة تعمل لحسابِ (إلاياس)؟ |
Não trabalhamos para ninguém. | Open Subtitles | لسنا نعمل لحسابِ أحدٍ. |
para quem é que ele trabalhava? | Open Subtitles | لحسابِ من كان يعمل؟ |
O quê, achas que trabalho para um mestre do crime que se autodenomina Sr. Rabbit? | Open Subtitles | "أتعتقدُ بأني أعملُ لحسابِ زعيمِ عصابية إجراميّة". "يطلقُ على نفسهِ إسمَ السيدِ (رابيت)"؟ |
para quem trabalha ele? | Open Subtitles | -يعمل لحسابِ مَن؟ |
O quê, achas que trabalho para algum mestre do crime que se autodenomina Sr. Rabbit? | Open Subtitles | "ذلك يضيف عنصراً تالثاً بدونِ حسابِ السيد (رابيت)". "ماذا، أتعتقدُ بأني أعمل لحسابِ زعيم منظمة إجراميّة محترفة". "يطلقُ على نفسهِ إسمَ السيد (رابيت)؟". |
- para quem trabalham? | Open Subtitles | .أجل - لحسابِ من تعملان؟ |
- Trabalho para a Charlotte. | Open Subtitles | -أعملُ لحسابِ (شارلوت ). |