"لحسابِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para
        
    Quero saber para quem trabalhavas quem está por trás de tudo. Open Subtitles أريد معرفةَ لحسابِ من كنتِ تعملين... الناس وراء كلّ شيء.
    Quero saber para quem trabalhavas quem está por trás de tudo. Open Subtitles أريدُ معرفةَ لحسابِ من كنتِ تعملين. و الناس المسئولين عن كلّ شيء.
    Faz serviços para ditadores governantes do Médio Oriente encontrando pessoas dispostas a espiar os EUA. Open Subtitles إنّه يعمل لحسابِ حكوماتٍ مُعاديةٍ في الشرق الأوسط، بإيجاد أشخاص يودّون أن يتجسّسواْ على الولايات المتّحدة.
    Trabalhamos para cada cidadão deste bloco, colaborador nazi cara de cu. Open Subtitles نحن نعملُ لحسابِ كُلِّ مواطنٍ بهذا المُجمَّع أيها المتواطئ النازي الحقير.
    Um assassino profissional para uma grande companhia petrolífera. Open Subtitles اعملُ صياداً لحسابِ شركةِ بترول كُبرى
    para quem trabalhava? Open Subtitles لحسابِ من قلتَ أنّكَ تعمل؟
    Desde quando a HR trabalha para o Elias? Open Subtitles مذ متى والموارد البشريّة تعمل لحسابِ (إلاياس)؟
    Não trabalhamos para ninguém. Open Subtitles لسنا نعمل لحسابِ أحدٍ.
    para quem é que ele trabalhava? Open Subtitles لحسابِ من كان يعمل؟
    O quê, achas que trabalho para um mestre do crime que se autodenomina Sr. Rabbit? Open Subtitles "أتعتقدُ بأني أعملُ لحسابِ زعيمِ عصابية إجراميّة". "يطلقُ على نفسهِ إسمَ السيدِ (رابيت)"؟
    para quem trabalha ele? Open Subtitles -يعمل لحسابِ مَن؟
    O quê, achas que trabalho para algum mestre do crime que se autodenomina Sr. Rabbit? Open Subtitles "ذلك يضيف عنصراً تالثاً بدونِ حسابِ السيد (رابيت)". "ماذا، أتعتقدُ بأني أعمل لحسابِ زعيم منظمة إجراميّة محترفة". "يطلقُ على نفسهِ إسمَ السيد (رابيت)؟".
    - para quem trabalham? Open Subtitles .أجل - لحسابِ من تعملان؟
    - Trabalho para a Charlotte. Open Subtitles -أعملُ لحسابِ (شارلوت ).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more