ويكيبيديا

    "لحظات حيث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • momentos em que
        
    Desde que ligaste, houve momentos em que me apanhei a desejar que estivesses morto. Open Subtitles ومنذ اتصلت، خالجتني لحظات حيث وجدت نفسي أتمنى في الواقع أنك ميت
    —esta é uma parte que nunca esqueci — ela disse que havia momentos em que quase o perdia, não foi? TED هذه القطعة التي لن أنساها مطلقاً-- لقد قالت أن هناك لحظات حيث تكاد تفقدها، صحيح؟
    E haverá momentos em que eu não poderei protegê-lo quando ele for visto como um terrorista, TED وسيكون هناك لحظات حيث لا أستطيع حمايته عندما يُنظر إليه وكأنه إرهابي...
    momentos em que duas identidades podem apanhar a "luz", ou estar em "palco" ou ter consciência ao mesmo tempo. Open Subtitles هناك لحظات حيث يمكن لهويتين أن يأخذا "الضوء" أو "النور" أو الوعي في نفس الوقت
    Estou a falar disto, porque acho que não é meramente um problema pessoal. Podem achar que estou errado mas acho que vivemos numa era em que as nossas vidas são regularmente marcadas por crises de carreira, por momentos em que aquilo que pensávamos saber, sobre a nossas vida e carreira, entra em contacto com a ameaçadora realidade. TED اذكر لكم هذه الامور اذكر لكم هذه الامور لانها باعتقادي ليست مجرد مشكلة شخصية قد تعتقدوا انني مخطئ بهذا ولكن باعتقادي فاننا نعيش عصرا دائما ما يتخلل حياتنا فيه ازمات مهنية لحظات حيث يلامس ما كنا نظن اننا نعرفه عن حياتنا،عن مهننا نوعا من الحقيقة يشعرنا بالخطر
    momentos em que perdemos a fé. Open Subtitles لحظات حيث نفقد فيها الثقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد