Só um momento, minha querida. Não tem de deixar aqui o envelope? | Open Subtitles | لحظة من فضلك, اليس من الأفضل ترك المظروف هنا ؟ |
Só um momento, vou passar. | Open Subtitles | نعم, لحظة من فضلك. سأقوم بتحويلك. |
Obrigado por voltar a ligar. Só um segundo, desculpe. | Open Subtitles | شكرًا لقيامكَ بالإتصال مرة أخرى، لحظة من فضلك. |
Não consigo encontrar. Dê-me Só um segundo. | Open Subtitles | أنا اواجه مشكلة فى إيجاده امهلني لحظة من فضلك. |
Pode parar por um momento, por favor, e deixar-me sair? | Open Subtitles | هل يمكن أن تتوقف لحظة من فضلك أريد النزول؟ |
Um momento, por favor. Disse que poderíamos ir, não que queríamos. | Open Subtitles | لحظة من فضلك,لقد قلت أنه يمكننا الذهاب إلى المحاكم و لكن لم أقل أننا نريد ذلك |
Espera um segundo. | Open Subtitles | لحظة من فضلك اعتقدت انك قلت ذلك |
- Espera um pouco... | Open Subtitles | انتظر لحظة من فضلك |
Só um momento, por favor. | Open Subtitles | لحظة من فضلك يا سيدي |
Só um momento. | Open Subtitles | لحظة من فضلك يا سيدي |
É Só um momento. | Open Subtitles | لحظة من فضلك يا سيدي |
Só um momento. Vamos lá. | Open Subtitles | لحظة من فضلك , هيا |
Só um momento. | Open Subtitles | مهلا لحظة من فضلك |
Só um segundo. | Open Subtitles | نعم ، يمكنني خدمتك بهذا، لحظة من فضلك |
Só um segundo, por favor. | Open Subtitles | اعطنا لحظة من فضلك |
- Um momento, por favor. | Open Subtitles | اوه لحظة من فضلك شكراً لك شكراً جزيلاً |
Each One Teach One, um momento, por favor. | Open Subtitles | ايتش ون .. تيتش ون لحظة من فضلك |
Espera um segundo, faz favor. | Open Subtitles | انتظر لحظة من فضلك |
Espera um segundo, Cam. Deixa-me ver isto. | Open Subtitles | لحظة من فضلك يا (كـام)، دعني ألقي نظرة على هذه. |
Espera um pouco... | Open Subtitles | لحظة من فضلك ... |