ويكيبيديا

    "لحيته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • barba
        
    • barbicha
        
    Seria preso antes de lhe crescer a barba. Primeiro, no reformatório, depois na prisão. TED تم القبض عليه قبل أن يظهر شعر لحيته وضع في سجن الأحداث، ثم بسجن عادي. أصبح بالصدفة متعصبًا للجنس الأبيض
    Deixou crescer a peluda barba negra que lhe escondia a cara. TED وأطلق لحيته الكثيفة السوداء التي حجبت وجهه.
    - Estava em apuros. Alguém deve ter-lhe puxado a barba. Open Subtitles انه يعاني من مشكلة , فلابد أن أحدهم قد قام بانتزاع لحيته
    Ou ridiculizem-no, pondo qualquer coisa na barba, para que caia! Open Subtitles وضع شيء في لحيته فيتساقط شعرها وتبدو سخيفة
    O Mozzie teve uma barbicha de bode? Open Subtitles (موزي) كان مطلقًا لحيته بهيئة "لحية التيس"؟
    Vai ficar tão contente que vai chorar na barba. Open Subtitles ستغمره السعادة حتى تغرق لحيته في البكاء.
    - Tudo bem. Etch, corta-lhe a barba. Open Subtitles لم تكن لديه لحية كهذه حسنا ايتش احلق لحيته
    ...tentou fazer com que o Castro ficasse doido, pondo um pó que coça muito na sua barba. Open Subtitles حاولت أن تصيب كاسترو بالجنون عن طريق وضع بودرة الحكة في لحيته
    Mesmo que tenha feito a barba e se tenha disfarçado, os meus olhos não mentem. Open Subtitles بالرغم من أنه حلق لحيته وتنكر عيناي لا تكذب
    Doze, uma ova! Olha para ele! Tem uma barba cerradíssima! Open Subtitles إثنا عشر هراء، انظرا إليه لحيته نمت بوصة تحت ذقنه
    Ao Jack, ao Locke, ao negro grande que cortou a barba à minha frente. Open Subtitles جاك، لوك، و الرجل الأسود الضخم الذي قطع لحيته أمامي
    - Não, senhor. - Cabelo comprido, barba, alguém? Open Subtitles ـ كلا يا سيدي ـ شعره طويل لحيته أي شخص ؟
    Não sei, ele fez a barba, perdeu algum peso, tem saído mal o turno acaba. Open Subtitles لا أعلم , لقد حلق لحيته خسر وزنه كان ذاهب عند إنتهاء العمل
    - Sempre que fazes as malas? O teu cliente tem de nos dar algum descanso. Vamos ver o que se pode fazer quanto a esta questão da barba. Open Subtitles أنت مدير أعماله ويجب عليك أن تجد حل لمشكلة لحيته
    Bem, para começar, porque não o deixamos usar a merda da barba? Open Subtitles لما لا نستطيع أن نجعله يبقي لحيته اللعينه ؟
    Dick! Tens que encarar isto agora. Tens que dizer ao Bruce, para se livrar daquela barba Open Subtitles ديك ، يجب أن تواجه هذا الأمر سريعاً يجب أن تطلب من بروس بأن يتخلص من لحيته
    Amanhã às quatro ele vai desfazer-se da merda da barba, ou o filme vai por água abaixo. - quando o temível director do estúdio morreu. Open Subtitles إن لم يحلق لحيته اللعينة فستختفي كل شعبيته
    Se lhe fizesse a barba e lhe tirasse as tatuagens, cortasse o cabelo e com um par de óculos, Open Subtitles اذا حلقت لحيته وازلت الوشوم تخلصت من احذيته الطويلة والاثقال التي فيها
    No dia do casamento o meu tio perguntou-me por que é que o meu marido não tinha feito a barba, eu respondi que não sabia e ele foi perguntar-lhe. Open Subtitles أجل، في يوم زفافنا سألني عمي لمَ لم يحلق لحيته فأجبته أني لا أعلم فذهب وسأله
    As lágrimas correm por sua barba, como a chuva de inverno pelos juncos. Open Subtitles فالدموع تسيل من خلال لحيته نظير غيث الشتاء من سقوف القصب
    Fui à sala comum e estava um tipo de barbicha na minha secretária. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى غرفةِ الموظفين الجدد يا(دونا). هنالكَ رجلاً لحيته غريب يجلس بمكاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد