Zoe, sei que não tenho o direito, mas preciso de falar contigo. só um minuto. Tem de ir embora. | Open Subtitles | زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه |
- Esperem só um minuto! - Oxalá não se abra a porta errada. | Open Subtitles | ـ انتظر لدقيقة فقط ـ دعنا نأمل ألا نفتح الباب الخاطيء |
Espera só um minuto, eu já volto. | Open Subtitles | ستبقين هنا لدقيقة فقط وسوف أعود |
! Talvez eu devesse entrar aqui Só por um minuto, só verificar sem nenhuma razão aparente. | Open Subtitles | رُبما يجب أن أدخل هُنا لدقيقة فقط لأتفقد المكان بدون أي سبب |
Posso entrar Só por um minuto? É possível? | Open Subtitles | هل تسمح لي بالدخول، لدقيقة فقط ؟ |
Sim, mas foi Só por um minuto. | Open Subtitles | نعم، لكن الهواتف كانت مشغلة لدقيقة فقط |
Não queria interromper. Só quero descansar um momento. | Open Subtitles | لم أقصد مقاطعة شيء، أريد أن أرتاح لدقيقة فقط. |
- Esperem só um minuto! - Mantém-no lá. | Open Subtitles | ـ انتظر لدقيقة فقط ـ ابقيه هُناك |
Dá-me só um minuto. | Open Subtitles | اصبر لدقيقة فقط |
Bem, talvez só um minuto. | Open Subtitles | حسناً، لربما لدقيقة فقط |
Fala comigo só um minuto. | Open Subtitles | تحدثِ معل لدقيقة فقط |
só um minuto. | Open Subtitles | يقولون إنهم بحاجة لدقيقة فقط. |
só um minuto, Maria. | Open Subtitles | -سأحتاج لدقيقة فقط |
Olhe, é só um minuto. | Open Subtitles | -سأحتاج لدقيقة فقط |
Sempre quis ser como o Mo, mesmo que Só por um minuto. | Open Subtitles | أردتُ دائمًا أن أكون مثل (مو) حتى ولو لدقيقة فقط |
- Foi Só por um minuto. | Open Subtitles | -لقد رحلت لدقيقة فقط |
Só por um minuto. | Open Subtitles | لدقيقة فقط. |
Só por um minuto. | Open Subtitles | لدقيقة فقط. |
- Só por um minuto. | Open Subtitles | - لدقيقة فقط - |
- Só por um minuto. | Open Subtitles | - لدقيقة فقط |
Tenta ver para além do que se passa entre nós por um momento. | Open Subtitles | لدقيقة فقط حاول التفكير بعيداَ عن الخلاف بيننا |