"لدقيقة فقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • só um minuto
        
    • Só por um minuto
        
    • um momento
        
    Zoe, sei que não tenho o direito, mas preciso de falar contigo. só um minuto. Tem de ir embora. Open Subtitles زوي انا اعلم انه ليس لي الحق لكن اريد التحدث اليك لدقيقة فقط هذا كل ما احتاجه
    - Esperem só um minuto! - Oxalá não se abra a porta errada. Open Subtitles ـ انتظر لدقيقة فقط ـ دعنا نأمل ألا نفتح الباب الخاطيء
    Espera só um minuto, eu já volto. Open Subtitles ستبقين هنا لدقيقة فقط وسوف أعود
    ! Talvez eu devesse entrar aqui Só por um minuto, só verificar sem nenhuma razão aparente. Open Subtitles رُبما يجب أن أدخل هُنا لدقيقة فقط لأتفقد المكان بدون أي سبب
    Posso entrar Só por um minuto? É possível? Open Subtitles هل تسمح لي بالدخول، لدقيقة فقط ؟
    Sim, mas foi Só por um minuto. Open Subtitles نعم، لكن الهواتف كانت مشغلة لدقيقة فقط
    Não queria interromper. Só quero descansar um momento. Open Subtitles لم أقصد مقاطعة شيء، أريد أن أرتاح لدقيقة فقط.
    - Esperem só um minuto! - Mantém-no lá. Open Subtitles ـ انتظر لدقيقة فقط ـ ابقيه هُناك
    Dá-me só um minuto. Open Subtitles اصبر لدقيقة فقط
    Bem, talvez só um minuto. Open Subtitles حسناً، لربما لدقيقة فقط
    Fala comigo só um minuto. Open Subtitles تحدثِ معل لدقيقة فقط
    só um minuto. Open Subtitles يقولون إنهم بحاجة لدقيقة فقط.
    só um minuto, Maria. Open Subtitles -سأحتاج لدقيقة فقط
    Olhe, é só um minuto. Open Subtitles -سأحتاج لدقيقة فقط
    Sempre quis ser como o Mo, mesmo que Só por um minuto. Open Subtitles أردتُ دائمًا أن أكون مثل (مو) حتى ولو لدقيقة فقط
    - Foi Só por um minuto. Open Subtitles -لقد رحلت لدقيقة فقط
    Só por um minuto. Open Subtitles لدقيقة فقط.
    Só por um minuto. Open Subtitles لدقيقة فقط.
    - Só por um minuto. Open Subtitles - لدقيقة فقط -
    - Só por um minuto. Open Subtitles - لدقيقة فقط
    Tenta ver para além do que se passa entre nós por um momento. Open Subtitles لدقيقة فقط حاول التفكير بعيداَ عن الخلاف بيننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus