Gostava de ficar á conversa, mas tenho um encontro com um tesouro. | Open Subtitles | حسناً , كُنت أود البقاء والتحدُث ولكن لدى موعد مع الكنز |
Mas sabes, tenho um encontro às cegas na próxima terça-feira, com a irmã do meu vizinho. | Open Subtitles | لدى موعد أول مع جارة أختى الثلاثاء القادم. |
Eu cá tenho um encontro com um lago do Minnesota onde há percas assim. | Open Subtitles | و أنا شخصيا لدى موعد مع بحيرة فى مينسوتا حيث ينمو السمك إلى هذا الحجم |
Tenho um compromisso às 9:30. | Open Subtitles | لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى |
Tenho um compromisso às 9:30. | Open Subtitles | لدى موعد فى الساعة التاسعة والنصف صباحا يا سيدتى |
Casper, já tenho par. | Open Subtitles | "كاسبر"، أنا لدى موعد مع أحدهم. |
Tenho uma reunião ás onze horas! Isto é uma catástrofe. | Open Subtitles | لدى موعد مبيعات فى الحادية عشرة هذه كارثة لعينة |
Não posso, porque tenho um encontro com o rapaz que gosto e com a escola inteira. | Open Subtitles | لاأستطيع لأن لدى موعد عاطفى ومع باقى المدرسة |
Só Tenho uma hora até ao meu próximo turno e, sorte a minha, tenho um encontro com a rapariga mais gira da cidade. | Open Subtitles | ولحسن حظى لدى موعد مثير مع ألطف فتاه فى البلده؟ |
É muita bondade tua, mas tenho um encontro em atraso com os sais de banho da Afrodite. | Open Subtitles | هذا لطف شديد منك ولكن لدى موعد قد تأخرت عليه مع أملاح أفروديت للإستحمام |
- tenho um encontro com tua mãe. | Open Subtitles | نعم, لدى موعد غرامى مع أمك هذا ليس جيد |
Não sou nada bom a decorar e tenho um encontro... | Open Subtitles | -إستمع يا " نيك " ، إننى لست جيداً فى التحفيظ ، و لدى موعد |
Eu tenho um encontro com o meu filho para jogar à bola! | Open Subtitles | أرجوك لا تفعل هذا ! لدى موعد لألعب مع أبنى |
Ah, tenho um encontro hoje à noite com aquela miúda de que te falei, a Mary. | Open Subtitles | لدى موعد مع "مارى" التى حدثتك عنها. - الجرَاحة؟ |
tenho um encontro com uma gaja nova. Ela é fantástica. | Open Subtitles | لدى موعد مع فتاة جديدة . إنها رائعة |
Desculpe, tenho um encontro. Não gosto de chegar atrasado. | Open Subtitles | آسف ، لدى موعد ولا أحب أن أكون متأخرا |
E acredite em mim. Eu não tenho um encontro escaldante. | Open Subtitles | وصدقينى , لا يوجد لدى موعد مثير |
tenho um encontro com o destino em Clermont. | Open Subtitles | لدى موعد مع القدر "فى "كليرمونت |
Tenho um compromisso no domingo. | Open Subtitles | إد، ارتاح فأنا لدى موعد يوم الاحد. |
Com licença, Tenho um compromisso importante. | Open Subtitles | من فضلكم ، لدى موعد هام |
- Ainda não tenho par. | Open Subtitles | -ليس لدى موعد بعد |
Tenho uma marcação a que não posso faltar entre as 8 da manhã e as 4 da tarde. Mas ela pode esperar. | Open Subtitles | لدى موعد واحد فقط يجب أن أتمه بين الثامنه صباحاً و الرابعه بعد الظهر |