Tu Tens algumas roupas boas. Só algumas é que não combinam. | Open Subtitles | لديك بعض القطع اللطيفة لكنهم لا يصلحون معاً |
Desculpe, senhor, por acaso, não tem algum dinheiro consigo? | Open Subtitles | معذرة، سيـّدي، أنا... لديك بعض الأموال، أليس كذلك؟ |
Você tem algumas bactérias bem estranhas vivendo em você | Open Subtitles | لديك بعض أنواع البكتيريا غير المألوفه تعيش بداخلك |
Willow, de certeza que tens algum feitiço obscuro a fazer. Podes transforma-la num sapo? | Open Subtitles | ويلو , أراهن بأن لديك بعض من السحر الأسود أجعليها ضفدعة |
Acho que tens alguns problemas competitivos. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك بعض المشاكل ، مشاكل بالمنافسة |
Você Tem alguns médicos aqui, certo? | Open Subtitles | لديك بعض الاطباء بين الموظفين هنا اليس كذلك |
- Tens movimentos mesmo originais. - Obrigado, tenho andado a treiná-los. | Open Subtitles | لديك بعض الحركات الاصلية اشكرك لقد كنت اعمل على هذا |
Então, estás a ver, ainda Tens algumas boas memórias sobre o teu pai? | Open Subtitles | كما ترى، لازال لديك بعض الذكريات الجميلة لوالدك |
Tens algumas qualidades verdadeiramente detestáveis, mas nunca pensei que a inveja fosse uma delas. | Open Subtitles | أنت لديك بعض الصفات البغيضة لكنني لم أعتقد أبدًا أن الغيرة إحدى صفاتك |
tem algum tempo. Se quiser dormir, fique à vontade, senhor. | Open Subtitles | إنّ لديك بعض الوقت، لو أردت النوم، فتفضّل يا سيّدي. |
Bom domingo, Mr. Gates. Você tem algumas coisas para mim? | Open Subtitles | اثنين سعيد مستر جاتس هل لديك بعض الاشياء تخصنى |
Então tens algum conselho sabedor para mim? | Open Subtitles | لذا هل لديك بعض الكلمات الحكيمة او الملاحظات الجيدة لى ؟ |
Devias saber que tens alguns amigos inconvenientes. | Open Subtitles | عليك أن تعرف ان لديك بعض الأصدقاء غير المناسبين |
Tem alguns médicos e staff aqui, correcto? | Open Subtitles | لديك بعض الاطباء بين الموظفين هنا اليس كذلك |
- Tens que te actualizar, amigo. | Open Subtitles | لديك بعض الإثارة التي يجب أن تقوم بها، يا صديقي |
Tu tens um pouco de creme no canto da boca, amorzinho. | Open Subtitles | لديك بعض من السائل الابيض على شفتيكِ يا عزيزتى |
Há alguma coisa que possas partilhar já que ainda Tens uns momentos de sobra? | TED | هل هي شئ يمكنك تقاسمه لأنه ما يزال لديك بعض الوقت المتبقي الآن؟ |
Não te preocupes. Tu estás bem. Só tens... umas pequenas lesões. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي، أنت بخير لديك بعض السحجات المتوسطة فحسب |
tens alguma coragem. - Pergunto-me se não perco algo. | Open Subtitles | لديك بعض الشجاعة هذا يجعلني أتساءل عما أفتقده |
Disseram que você tinha algumas testemunhas. | Open Subtitles | ـ أجل سيدي أخبروني بأن لديك بعض الشهود |
No interior, têm alguma liberdade. têm lugares para se esconderem. | Open Subtitles | في الداخل لديك بعض الحرية , لديك أماكن للإختباء |
Por favor, você tem um vídeo que não prova nada. | Open Subtitles | رجاء، لديك بعض أشرطة الفيديو التي لا تثبت شيئاً |
Eu achava que tinhas um pouco de sentido político. | Open Subtitles | إعتقدت بأن لديك بعض الفكر السياسي. بعضه فقط. |