| Se eles perguntarem quem temos, responde, "Temos alguém que vocês têm estado à procura." | Open Subtitles | لو سألوا من لدينا استجيبوا ان لدينا شخص ما كنا نبحث عنه |
| Temos alguém na nossa base de dados, de faca e garfo. | Open Subtitles | لدينا شخص ما داخل قاعدة البيانات بشوكه وسكين |
| Mas Temos alguém em custódia que a construiu. | Open Subtitles | ولكن لدينا شخص ما تحت رعايتنا ممن صنعوا هذة القنبلة |
| Achas que Temos alguém a passar informação à Liber8? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن لدينا شخص ما من الداخل يمد حركة التحرير 8 بالمعلومات ؟ |
| Se conseguirmos encontra-lo,vamos ter alguém para trocar pela Joan. | Open Subtitles | إذا امكننا ايجادهم سيكون لدينا شخص ما لمقايضته بجوان. |
| Temos de ter alguém lá dentro. | Open Subtitles | يجب أن يكون لدينا شخص ما في الداخل |
| Eu sei. Mas pelos menos Temos alguém para ir para casa. | Open Subtitles | ولكن على الاقل انا وانت لدينا شخص ما لنعود للمنزل لاجله |
| Temos alguém que compreende a interface extraterrestre. | Open Subtitles | لدينا شخص ما يفهم واجهة هذه الكائنات الفضائية |
| Temos alguém que pode fazer o Benny Choi falar. | Open Subtitles | لدينا شخص ما يُمكنه جعل (بيني تشوي) يتحدث |
| Vamos ter alguém com quem comparar. | Open Subtitles | سيكون لدينا شخص ما لنقارنه بها عما قريب |