Ferro puro tem aquele aspecto metálico, é brilhante, mas pode-se ver que este tem montes de vermelho nele. | Open Subtitles | يحصل الحديد النقي على هذا الوميض المعدني، انه لامع، ولكن يمكنك أن ترى أن هذا لديه الكثير من الأحمر داخله. |
Ele ama a família dele... mas tem muitos inimigos. | Open Subtitles | إنه يحب عائلته لكنه لديه الكثير من الأعداء. |
O gajo não parecia que tinha muito que fazer. | Open Subtitles | الرجــل لا يُــوحِي حقاً بــأن لديه الكثير ليــفعله |
Com o casamento desta maneira, Ele tem muito em que pensar. | Open Subtitles | بزواجه في هذه المتاعب الكثيرة لديه الكثير للتفكير فيما يفعله |
Bem, ainda não terminou. Ainda tem muito que fazer. | Open Subtitles | إنه لم ينتهي بعد مازال لديه الكثير ليعمله |
Sentes-te inadequado, porque ele tem muita objectividade, organização, encanto e sabedoria. | Open Subtitles | أنت تشعر بالنقص لأن لديه الكثير من الوضوح, والإنتظام,السحر والذكاء, |
Ele nunca teve muito dinheiro, mas tornou-se num dos homens mais ricos que eu alguma vez conheci. | TED | لم يكن لديه الكثير من المال قط، لكنه كان أحد أغنى الناس الذين التقيتهم في حياتي. |
Você e eu temos muito em comum. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون كذلك. كلينا لديه الكثير من القواسم المُشتركة. |
O Sr. Carpenter tem montes de diamantes. | Open Subtitles | السيد كاربنتر لديه الكثير من الماس. |
É o dinheiro do meu pai. Ele tem montes dele... | Open Subtitles | انها نقود أبى لديه الكثير منها |
De certeza que o Lew Asbhy tem montes de partes apelativas | Open Subtitles | أهم جزء من كتابي , لذا ... أنا متاكدة انا لو أشبي لديه الكثير الأجزاء المهمة |
O Cam tem muitos inimigos, se contarmos com o miúdo dos sacos... | Open Subtitles | كام لديه الكثير من المنافسين خصوصا لو حسبت عامل البقالة اياه |
O sistema nervoso tem muitos destes canais com portas, que controlam as vias do movimento, da memória e da consciência. | TED | الجهاز العصبي لديه الكثير من هذه القنوات وهي مسيطرة على مسارالحركة والذاكرة والوعي. |
Como não tinha trabalho, tinha muito tempo. | Open Subtitles | لأنه كان من الممثل العمل، كان لديه الكثير من الوقت. |
E, como tinha muito tempo, tinha muitas ferramentas. | Open Subtitles | ولأن لديه الكثير من الوقت، كان لديه الكثير من الأدوات. |
Ele tem muito a aprender, mas está a ir na direcção certa. | Open Subtitles | لديه الكثير ليتعلمه لكنه يسير في الطريق الصحيح |
Eu aposto que Ele tem muito que conversar com Ele, esta manhã. | Open Subtitles | أراهن أن لديه الكثير ليتحدث عنه هذا الصباح |
Acho que provavelmente já não tem muita gente com quem falar. | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يعد لديه الكثير من الأشخاص ليتحدث معهم. |
Ele teve muito amor para distribuir. | Open Subtitles | كَانَ لديه الكثير مِنْ الحبِّ لينشره بالجوار |
Parece que ambos temos muito a aprender sobre a tua noiva evasiva. | Open Subtitles | يبدو أنّ كلانا لديه الكثير ليتعلمه عن خطيبتك الفاتنة |
Um homem que olha para uma pedra deve ter muito em que pensar. | Open Subtitles | الرجل الذي يحدق بالصخور اما لديه الكثير في باله ام لا شيء لديه |
- Onde arranjaste os comprimidos? - Teu pai tem muitas amostras. | Open Subtitles | من اين اتيت بهذي الحبوب اباك لديه الكثير من العينات |
Espero que tenha muito para dizer, porque eu não tenho nada. | Open Subtitles | آمل أن يكون لديه الكثير ليقوله لأنني لست كذلك |
Aquele miúdo que mataram tinha montes de amigos. | Open Subtitles | ذاك الطفل الذي قتلته لديه الكثير من الاصدقاء |
Nos últimos 20 anos, as pessoas aperceberam-se que a ciência tem muito a ver com comida. | TED | في العشرين سنة الماضية ادرك الناس ان العلم لديه الكثير ليقدمه في مجال الغذاء |