Sem cadastro, mas nos últimos cinco anos não tem registo de emprego. | Open Subtitles | ليس لديه سجل إجرامي، ولكن خلال الخمس سنوات الماضية لم يكن لديه عمل أيضاً |
Não, não apareceram, porque o 112 não tem registo da tua chamada. | Open Subtitles | لم يأتوا لأن مركز الطوارئ ليس لديه سجل لاتصالك بهم |
tem cadastro desde os 14. Ninguém, com cadastro, pode trabalhar lá. | Open Subtitles | لديه سجل اجرامي منذ عمر 14 سنة لا يستطيع العمل هناك بسجل اجرامي |
Ele tem cadastro por ofensas a crianças e exposição corporal indecente. | Open Subtitles | وأيضًا لديه سجل بالتحرش الجنسي وبعض الشذوذ |
Apenas um tinha ficha por crimes de computador e encaixa-se no que já sabíamos sobre o Krampus. | Open Subtitles | أحدهم فقط لديه سجل إجرامي في جرائم الكمبيوتر و يطابق ما لدينا بالفعل |
Mas o Paul Winthrop tem um registo criminal imaculado. | Open Subtitles | ولكن بول وينثروب لديه سجل لا تشوبه شائبة. |
Chefe, ele não tem ficha, e não encontrámos nada na barraca. | Open Subtitles | ولكن أيّتها الرئيسة ، ليس لديه سجل إجرامي ولم نرى |
Quero só os que tem antecedentes, não todos os taxistas. | Open Subtitles | أريد اسم من لديه سجل جنائي وليس كل سائقي سيارات الأجرة |
Já tem registo por invasão, furto, roubo de carro. | Open Subtitles | لديه سجل للسرقة بالكسر والدخول، سرقة السيارات. |
Ninguém tem registo criminal, se é o que queres dizer | Open Subtitles | حسناً ، لا أحد لديه سجل إحرامي، إذ كان هذا ما تعنيه. |
tem registo criminal e um pequeno hábito de arrombar casas | Open Subtitles | لديه سجل أجرام و عادة صغيرة في الأقتحام و الدخول الى المنازل |
E o arquivo de identificação não tem registo deles. | Open Subtitles | وموظف البلدية لم يكن لديه سجل لهم |
- Talvez seja. - Ele tem registo criminal. | Open Subtitles | ـ ربما يكون بريئاً ـ لديه سجل إجرامي |
Ele não tem cadastro oficial e teve empregos legítimos e estáveis durante anos. | Open Subtitles | ليس لديه سجل إجرامي لقد عمل بوظائف شرعية ثابتة لسنين |
Ele tem cadastro. - Ele já tinha feito coisas destas. | Open Subtitles | لقد كان لديه سجل إجرامي، لقد قام بأشياء كهذه من قبل |
Pensei que tinhas dito que ninguém que trabalhasse para ele tinha ficha criminal. | Open Subtitles | ظننتُكِ قلتِ أنّ أيّ شخص قد عمل لـ(ماركوم) لمْ يكن لديه سجل جنائي. |
O filho da vítima tinha ficha criminal. | Open Subtitles | ابن الضحيّة لديه سجل جنائي. |
tem um registo criminal insignificante e três chamadas de atenção por crueldades com animais. | Open Subtitles | والذي لديه سجل إجرامي و 3 إتهامات بالإعتداء بقسوة على الحيوانات |
Barnett Freel tem um registo criminal, de acordo com o seu W2, impostos do estado, trabalha para si. | Open Subtitles | ِ"بارنيت فريل" لديه سجل اجرامي تبعاً ل دبليو2 , رسوم ضريبية كان يعمل لديك, متى اخر مرة شاهدته ؟ |
Descobrimos que o Jeremy, com a idade de 13 anos, já tem "ficha criminal". | Open Subtitles | ووجدنا ان جيريمي في عمر 13 الناضج لديه سجل |
Infelizmente, ninguém tem antecedentes criminais. | Open Subtitles | للأسف، لا أحد لديه سجل فى الشرطة |
Usam preservativos. Um deles deve ter cadastro, e não quer que o achem pelo ADN. | Open Subtitles | انه يستعملون الواقي الذكري أراهن أن واحدا منهم لديه سجل |
O tipo era muito distinto. Talvez tenha registo criminal. | Open Subtitles | كان الرجل متميز جداً ربما لديه سجل إجرامي |