| Ele tem algo desses tipos que estão atrás dele. | Open Subtitles | لابد أن لديه شيئاً ضد من يبحثون عنه |
| Chegou um homem. Diz que tem algo para ti. | Open Subtitles | لقد حضر رجل، يقول أن لديه شيئاً من أجلكَ. |
| Mas o meu cão tem uma coisa que nenhum outro cão tem. | Open Subtitles | ولكن كلبي لديه شيئاً لا يملكه أي كلب آخر |
| Não fiques triste pelo Angel. Ele tem uma coisa que tu não tens. | Open Subtitles | لا تشعري بالأسى جداً على (إنجل) إن لديه شيئاً ليس لديك |
| E porque lhe tinhas dado uma coça valente, o Pete sentiu que tinha algo a provar. | Open Subtitles | و لأنكَ أوسعتهُ ضرباً، لذا كان لديه شيئاً ليثبتهُ تلك الليلة |
| Deus não tem nada a ver com este lugar. | Open Subtitles | الله ليس لديه شيئاً ليفعله حيال هذا المكان. |
| Toda a gente tem alguma coisa para fazer! | Open Subtitles | الكل لديه شيئاً ليعمله الكل لديه شيء هام |
| È muito comprido. Se o batedor tem algo a dizer, ele fá-lo com brevidade. | Open Subtitles | ، الأمر أطول مما يجب لو أن الكشّافة لديه شيئاً ليقوله |
| Atenção toda a gente, Dwight tem algo que gostaria de dizer. | Open Subtitles | إنتباه, الجميع, " دوايت " لديه شيئاً ما يود أن يقوله |
| Eu sou aquele que tem algo para compensar. | Open Subtitles | انا الشخص الذي لديه شيئاً ليعوضه |
| Creio que ele tem algo a dizer. | Open Subtitles | أعتقد بأن لديه شيئاً لقوله |
| O destino tem algo reservado para ti. | Open Subtitles | القدر لديه شيئاً مخبأ لك. |
| Mas suspeito que o Sr. Newton encontrou uma maneira de contornar o problema porque tem uma coisa que o Belly nunca tivemos. | Open Subtitles | لكنّي أشكّ أنّ السيّد (نيوتن) قد وجداً لمشكلته تلك، لأنّ لديه شيئاً لم يكن لديّ أنا (وبيلي). |
| E ele tem uma coisa que tu queres. | Open Subtitles | وهو لديه شيئاً ما تريديه |
| Ele tem uma coisa para dizer-lhe. | Open Subtitles | لديه شيئاً يود إخبارك إياه |
| O Renard só tem uma coisa que pode usar contra ti. | Open Subtitles | رينارد) لديه شيئاً واحداً) فقط يمكنه أن يستخدمه ضدك |
| -O Ari diz que tem uma coisa. | Open Subtitles | أخي أري) يقول بأنّ لديه شيئاً ما) |
| Lembro-me porque ele entrou de mansinho na área VIP, disse que tinha algo promocional. | Open Subtitles | أتذكره لأنّه أنسلَّ إلى القسم الخاصّ، قال بأنّ كان لديه شيئاً هناك الأمن منعه فركله للخارج، لكن ما عدا ذلك |
| "porque tinha algo muito mais importante," | Open Subtitles | ولكن كان لديه شيئاً اكثر اهمّية |
| Se o Jack soubesse que tinha algo já o teria entregue. | Open Subtitles | لو ان جاك لديه شيئاً لكان قد سلمه الان |
| Certo, mas o nosso gabinete não tem nada que dizer... | Open Subtitles | حسناً, لكن مكتبنا ليس لديه شيئاً ليقوله |
| Diz que tem alguma coisa importante que temos de ver. | Open Subtitles | يقول أن لديه شيئاً هاماً يجب أن نراه نحن الإثنتين |