ويكيبيديا

    "لدي العديد من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tenho muitos
        
    • tenho muitas
        
    • Tenho tantas
        
    • Tenho vários
        
    • Tenho muito
        
    • Tenho inúmeros
        
    • tenho montes de
        
    • Tinha muitas
        
    • tenho um monte de
        
    Segundo, Tenho muitos amigos e familiares próximos que me conhecem a conhecem a minha doença. TED ثانياً لدي العديد من الأصدقاء و أفراد العائلة المقربين الذين يعرفوني و على علم بمرضي
    Tenho muitos segredos que prefiro manter clandestinos. Open Subtitles لدي العديد من الأسرار التي أفضل إبقاءها طي الكتمان
    Foi o destino que o trouxe aqui. tenho muitas pechinchas. Open Subtitles حظك دلك علي المكان الصحيح لدي العديد من الفرص
    Sardas, Tenho tantas respostas para essa pergunta, Open Subtitles لدي العديد من الإجابات لهذا السؤال يا ذات النمش
    O que estás a dizer? Tenho vários amigos homens. Open Subtitles لدي العديد من الاصدقاء دان اعلم انك السيد سوكسر الآن
    Ainda tenho a minha vida para viver, ainda Tenho muito para passar para as páginas. TED ولا يزال لدي حياتي لأعيشها، وما زال لدي العديد من الصفحات لأخوض تجربتها.
    Tenho muitos namorados. Acho que é melhor assim. Open Subtitles أجل, لدي العديد من العاشقين أعتقد أنه أفضل بتلك الطريقة
    é melhor levar-mos este Stroon porque Tenho muitos vizinhos. Open Subtitles يجدر بنا أن نبعد رجل العصابات هذا من هنا لأني لدي العديد من الجيران هنا
    Tenho muitos recados para fazer e milhões de coisas para devolver. Open Subtitles انا لدي العديد من الأمور فحسب لكي أجريها و ملايين الأشياء تحتاج للإعادة
    Não faz mal. Eu também não Tenho muitos amigos. Open Subtitles لاباس , وانا ايضا ليس لدي العديد من الاصدقاء
    Sabem, isso é tão aliciante, mas Tenho muitos trabalhos de casa, portanto acho que vou ficar por aqui. Open Subtitles يبدو مغريا للغاية لكن أخال لدي العديد من الواجبات لذا فسأبقى بالجوار هنا
    Tenho muitos namorados. Quer dizer, não sou uma puta! Open Subtitles حسنا لدي العديد من الأصدقاء المقربين أعني أنا لست بعاهرة
    Não tenho certeza com quem, mas acredito que tenho muitas opções. Open Subtitles لست متأكداً بعد لاكني أظن أن لدي العديد من الخيارات
    tenho muitas histórias... sobre a minha primeira visita à minha tia Rachel e aos huaoranis. Open Subtitles لدي العديد من القصص عن أول زيارة لي قمت بها للعمة رايتشل و للواداني
    Olha, também tenho muitas perguntas para fazer ao meu pai. Posso perguntar-lhe quando ele vier almoçar. Open Subtitles اسمع ، لدي العديد من الأسئلة لوالدي عندما يأتي هنا للغداء
    Céus, Tenho tantas perguntas sobre o futuro! A comida vem em pílulas? Open Subtitles يا إلهي، لدي العديد من الاسئلة التي تتعلق بالمستقبل هل أصبح الطعام في هيئة حبوب؟
    Tenho tantas coisas em que pensar. Open Subtitles لدي العديد من المواضيع في رأسي في الوقت الحالي
    Tenho tantas perguntas, mesmo que as respostas estejam mesmo à minha frente... Open Subtitles لدي العديد من الأسألة مع العلم أنكم الأجوبة ! هنا،تقفون أمامي مباشرتاً
    Bem, na verdade eu Tenho vários pacientes para ver hoje, Open Subtitles في الحقيقة , لدي العديد من المرضى اليوم ولا أعتقد أني سأستطيع
    Tenho muito que fazer hoje. TED لدي العديد من الأشياء للقيام بها اليوم.
    Tenho inúmeros mapas. Um mapa não é o mesmo que um plano. Open Subtitles لدي العديد من الخرائط، الخريطة ليست هي الخطة
    Para tua informação, eu tenho montes de namoradas... boazonas. Open Subtitles لمعلوماتك الشخصية أنا لدي العديد من الصديقات المثيرات
    Não porque seja melhor pessoa do que o estudante, mas, dado o poder económico e cultural americano, eu Tinha muitas histórias da América. TED والآن، هذا ليس بسبب أننا شخص أفضل من ذلك الطالب، نظراً لقوة أمريكا الإقتصادية والثقافية، كان لدي العديد من القصص عن أمريكا.
    Se estás mesmo a gostar deste CD, tenho um monte de coisas em vinil que podia gravar-te. Open Subtitles إن كُنتِ حقّا تحبين هذا القرص لدي العديد من الأشياء التي يمكن أن أسجّلها لكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد