Deve entrar em contacto com ela. Não tenho mais informações, monsieur. | Open Subtitles | إذا أردت فآتصل بها ليس لدي المزيد من المعلومات، سيدي |
Eu sei. tenho mais fruta para lavar daqui a nada. | Open Subtitles | أعلم، لدي المزيد من الفواكه التي سأغسلها خلال دقيقة |
Oh, ainda bem que tenho mais algum tempo! | TED | حسناً، لدي المزيد من الوقت انصتوا – عندما تحدثت إلى السيد جور منذ بضعة أيام بعد الإفطار |
Estou a fazer exercícios de pesos, para ter a força muscular necessária para, quando começar a degenerar, ter mais tempo para me mover. | TED | أقوم بتمارين رفع الأثقال، حتى تكون لدي قوة عضلية بحيث أنه حين أبدأ في الذبول، يكون لدي المزيد من الوقت للتحرك. |
- Tenho muito trabalho a fazer, mas obrigado pelo convite. | Open Subtitles | لدي المزيد من العمل لأقوم به أشكرك لعرضك |
Mas se eu tivesse mais ajuda, vamos dizer, de Londres, dos escritórios de Gateway, teria a tua resposta muito mais rapidamente. | Open Subtitles | لكن ان كان لدي المزيد من المساعدة فلنقل مثلا مساعدة في ادارة مكتب لندن فستحصلين على اجابتك بسرعة أكبر |
Não tenho mais inimigos. Vá-se embora, Capitão. | Open Subtitles | إنني لم يعد لدي المزيد من الأعداء إنطلق من هنا يا كابتن |
Acho que as velhas ainda dão. Mas tenho mais pedidos. | Open Subtitles | الحيل القديمة لاتزال تجدي لدي المزيد من الطلبات |
É isto. Eu não sou um desses miúdos. Não tenho mais potencial. | Open Subtitles | هذه هي , لست واحدا من هؤلاء الولاد لم يعد لدي المزيد من الجهد |
Não tenho mais perguntas, Sr. Dr. Juiz. | Open Subtitles | ليس لدي المزيد من الأسئلة يا حضرة القاضي. |
tenho mais bilhetes, se quiseres andar de novo. | Open Subtitles | لدي المزيد من التذاكر ان اردت العودة ثانية |
tenho mais tempo para fazer outras coisas. Como isto. | Open Subtitles | لدي المزيد من الوقت لعمل أمور أخرى مثل هذا |
Espere, tenho mais problemas. | Open Subtitles | انتظر لدي المزيد من الإعتراضات لهاة حلقي أطول بكثير من معظم.. |
Sabes, não tenho mais dinheiro. 5 mil dólares é tudo o que tenho. | Open Subtitles | ليس لدي المزيد من المال الـ 5 آلاف دولار كل ما أملك |
Sei que devia sentir-me como se isto estivesse perto do fim, mas ainda tenho mais dúvidas. | Open Subtitles | أعرف أنها من المفترض أن تكون خاتمة لكن لدي المزيد من الأسئلة |
Desculpa, Charlie. Não tenho mais trocos. | Open Subtitles | انا آسفة يا تشارلي ليس لدي المزيد من الفكة |
tenho mais coisas más para te contar. | Open Subtitles | لدي المزيد من الأشياء السيئة لأخبركِ بها |
Acalma-te, tenho mais trabalhos engatilhados. | Open Subtitles | لا عليك, لدي المزيد من العربات للبقاء فيها |
Gostava de ter mais desejos, mas só me deram três e eles aqui estão. | TED | أتمنى لو كان لدي المزيد من الأمنيات ولكن ليس عندي سوى ثلاثة |
Só que, gostaria de ter mais tempo para procurar as forças das trevas e juntar-me a elas na sua cruzada demoníaca. | Open Subtitles | ، اتمنى لو كان لدي المزيد من الوقت . للعثور على قوى الظلام ، والإنضمام إليهم في حملتهم . الجهنمية ، هذا كل شيء |
Localize essa ligação. Não Tenho muito tempo. | Open Subtitles | تعقب هذه المكالمه , ليس لدي المزيد من الوقت |
Se eu tivesse mais droga, ficaria com mais massa sua. | Open Subtitles | لو كان لدي المزيد من المخدرات لأخذت المزيد من مالك بسعادة |