| Por isso, tentei distanciar o meu submarino o máximo possível dele. | Open Subtitles | لذلك حاولت أن أزيد المسافه بـيـن الـمـدمـره و الـغـواصـه |
| A minha reacção instintiva foi a de o ajudar, por isso tentei descê-lo. | Open Subtitles | رد فعلي الطبيعي كانت محاولته لذلك حاولت أن أنزله |
| Bem, não queria que descobrisses que a tinha andado a usar... por isso tentei colocar o contador cronológico a andar para trás. | Open Subtitles | حسنا، لم أكن أريد منك لمعرفة كنت تم استخدامه، لذلك حاولت تحويل مقياس زمني إلى الوراء. |
| Mas estava com dificuldades, por isso tentei ajudar. | Open Subtitles | ولكن كانت تواجه مشكلة لذلك حاولت مساعدتها |
| Fiquei curiosa sobre o que poderia ter acontecido, por isso tentei simular impactos gigantes com uma rotação mais rápida e descobri que era possível fazer um disco a partir da mesma mistura de materiais do planeta. | TED | كنت أشعر بالفضول حول ما يمكن أن يحدث، لذلك حاولت تحفيز اصطدامات عملاقة بدوران أسرع، فوجدت أنه من الممكن إنتاج قرص من نفس تركيبة العناصر الموجودة في الكوكب. |
| - Um rapaz estava a assediar uma miúda, por isso, tentei detê-lo, e zás. | Open Subtitles | -مالذي رأيتِه؟ -كان هنالك رجل يُضايق فتاة ما ، لذلك حاولت إيقافه، فاتّضحت الرؤيا |
| A Melissa ainda era sua amiga, por isso tentei ser compreensivo, mas ele não aceitava um "não" como resposta. | Open Subtitles | (ميليسا) مازالت صديقة معه، لذلك حاولت أن تفهم، لكنه لم يأخذ لا كجواب. |
| por isso tentei mudar as coisas. | Open Subtitles | لذلك حاولت أن الوجه. |
| Por isso, tentei outra vez. | TED | لذلك حاولت مجدداً . |
| Por isso, tentei... | Open Subtitles | ...لذلك حاولت أن |