Então, temos o nome verdadeiro, mas não é o que usa hoje, e a sua aparência baseada num esboço feito há 10 anos. | Open Subtitles | لذلك لدينا اسمه الحقيقي، ولكن ليس ما الاسم المستعار انه يستخدم، أو ما يشبه ما هو أبعد من رسم العقد القديم. |
Então temos uma oportunidade de criar um novo futuro nessa parte do mundo. | TED | لذلك لدينا فرصة لبناء مستقبل جديد في ذلك الجزء من العالم، |
Nunca é demais ter cuidado, por isso temos um jovem a cuidar dela, mas amanhã, será dispensado. | Open Subtitles | لا يمكن أن نكون حذرين كفاية، لذلك لدينا فتى شاب هُناك يقوم برعايتها، لكن غداً سيتم أعفائهُ من مهامه |
Nunca é demais ter cuidado por isso temos um jovem a olhar por ela. | Open Subtitles | لا يمكن أن نكون حذرين كفاية، لذلك لدينا فتى شاب يقوم برعايتها |
Bem, isso pode levar mais de um milhão de anos. É por isso que temos hiperespaço. | Open Subtitles | حسنا, ذلك سيأخذ ملاين السنوات لذلك لدينا الفضاء الفوقي |
É por isso que temos submarinos e bombardeiros. | Open Subtitles | لذلك لدينا غواصات و قاذفات |
São 3h45, portanto temos menos de quatro horas para voltarmos antes dos miúdos se levantarem. | Open Subtitles | حسناً إنها الرابعة إلا ربع .. لذلك لدينا أقل من أربع ساعات |
Então temos um sistema interno nas nossas próprias vidas que garante algum tipo de continuidade. | TED | لذلك لدينا نظام مدمج داخل حياتنا يضمن شيئا من الاستمرارية. |
Então temos um problema irónico. Os bons professores não querem ir para aqueles lugares onde são mais necessários. | TED | لذلك لدينا مشكلة مثيرة للسّخرية. المعلمين الجيّدون لا يريدون الذهاب لتلك الأماكن بالذات حيث الحاجة إليهم ماسّة. |
Então temos um cargo, a tempo inteiro, para ser preenchido. | Open Subtitles | لذلك لدينا وظيفة دوام كامل ونحتاج لنشغلها الآن |
Certo, então, temos até ao final do dia. | Open Subtitles | الحق، لذلك لدينا حتى نهاية اليوم. للقيام ماذا؟ |
Então temos de encontrar alguém vivo mas a morrer? | Open Subtitles | لذلك لدينا للعثور على شخص من هو على قيد الحياة لكن الموت؟ |
Então temos causa provável para vasculhar o seu veículo. | Open Subtitles | لذلك لدينا سبب محتمل كي نبحث سيارتك |
Por isso, temos luzes por cima e por baixo do bebé, no Firefly. Se a mãe puser um cobertor sobre o bebé, ele continua a receber fototerapia eficaz, por baixo. | TED | حسناً لذلك لدينا إضاءة فوق وأسفل الطفل في فايرفلاي. لذا إذا وضعت الأم بطانية على الطفل، لايزال يتلقى علاج ضوئي من الأسفل. |
Por isso, temos de descobrir quem ele é e de o | Open Subtitles | لذلك لدينا لمعرفة الذي هو شيطان |
Estamos a gravar em Nova lorque por isso temos a beleza e grandeza de Nova lorque como uma parte integral da série, elevando-a a outro patamar. | Open Subtitles | "نحن نصور في "نيويورك لذلك لدينا "جمال وعظمة "نيويورك كجزء لا يتجزأ من المسلسل |
Não é por isso que temos militares? | Open Subtitles | أليس لذلك لدينا جيش ؟ |
Não podemos usar o vídeo da polícia, portanto temos que fazer a nossa própria gravação. | Open Subtitles | الواضح أننا لا يمكن استخدام الفيديو الشرطة، لذلك لدينا للحصول على لقطات الخاصة بنا. |
Portanto, temos pessoas em custódia que ainda estão sob influência de NZT, por isso sugiro que comecemos uma conversa antes de começarem a perder o efeito, sim? | Open Subtitles | لذلك لدينا أشخاص في الحجز نظن انهم مازالوا تحت تأثير عقار الـ ن.ز.ت أقترح أن نبدأ محادثةً إذاً |