"لذلك لدينا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Então temos
        
    • isso temos
        
    • por isso que temos
        
    • portanto temos
        
    Então, temos o nome verdadeiro, mas não é o que usa hoje, e a sua aparência baseada num esboço feito há 10 anos. Open Subtitles لذلك لدينا اسمه الحقيقي، ولكن ليس ما الاسم المستعار انه يستخدم، أو ما يشبه ما هو أبعد من رسم العقد القديم.
    Então temos uma oportunidade de criar um novo futuro nessa parte do mundo. TED لذلك لدينا فرصة لبناء مستقبل جديد في ذلك الجزء من العالم،
    Nunca é demais ter cuidado, por isso temos um jovem a cuidar dela, mas amanhã, será dispensado. Open Subtitles لا يمكن أن نكون حذرين كفاية، لذلك لدينا فتى شاب هُناك يقوم برعايتها، لكن غداً سيتم أعفائهُ من مهامه
    Nunca é demais ter cuidado por isso temos um jovem a olhar por ela. Open Subtitles لا يمكن أن نكون حذرين كفاية، لذلك لدينا فتى شاب يقوم برعايتها
    Bem, isso pode levar mais de um milhão de anos. É por isso que temos hiperespaço. Open Subtitles حسنا, ذلك سيأخذ ملاين السنوات لذلك لدينا الفضاء الفوقي
    É por isso que temos submarinos e bombardeiros. Open Subtitles لذلك لدينا غواصات و قاذفات
    São 3h45, portanto temos menos de quatro horas para voltarmos antes dos miúdos se levantarem. Open Subtitles حسناً إنها الرابعة إلا ربع .. لذلك لدينا أقل من أربع ساعات
    Então temos um sistema interno nas nossas próprias vidas que garante algum tipo de continuidade. TED لذلك لدينا نظام مدمج داخل حياتنا يضمن شيئا من الاستمرارية.
    Então temos um problema irónico. Os bons professores não querem ir para aqueles lugares onde são mais necessários. TED لذلك لدينا مشكلة مثيرة للسّخرية. المعلمين الجيّدون لا يريدون الذهاب لتلك الأماكن بالذات حيث الحاجة إليهم ماسّة.
    Então temos um cargo, a tempo inteiro, para ser preenchido. Open Subtitles لذلك لدينا وظيفة دوام كامل ونحتاج لنشغلها الآن
    Certo, então, temos até ao final do dia. Open Subtitles الحق، لذلك لدينا حتى نهاية اليوم. للقيام ماذا؟
    Então temos de encontrar alguém vivo mas a morrer? Open Subtitles لذلك لدينا للعثور على شخص من هو على قيد الحياة لكن الموت؟
    Então temos causa provável para vasculhar o seu veículo. Open Subtitles لذلك لدينا سبب محتمل كي نبحث سيارتك
    Por isso, temos luzes por cima e por baixo do bebé, no Firefly. Se a mãe puser um cobertor sobre o bebé, ele continua a receber fototerapia eficaz, por baixo. TED حسناً لذلك لدينا إضاءة فوق وأسفل الطفل في فايرفلاي. لذا إذا وضعت الأم بطانية على الطفل، لايزال يتلقى علاج ضوئي من الأسفل.
    Por isso, temos de descobrir quem ele é e de o Open Subtitles لذلك لدينا لمعرفة الذي هو شيطان
    Estamos a gravar em Nova lorque por isso temos a beleza e grandeza de Nova lorque como uma parte integral da série, elevando-a a outro patamar. Open Subtitles "نحن نصور في "نيويورك لذلك لدينا "جمال وعظمة "نيويورك كجزء لا يتجزأ من المسلسل
    Não é por isso que temos militares? Open Subtitles أليس لذلك لدينا جيش ؟
    Não podemos usar o vídeo da polícia, portanto temos que fazer a nossa própria gravação. Open Subtitles الواضح أننا لا يمكن استخدام الفيديو الشرطة، لذلك لدينا للحصول على لقطات الخاصة بنا.
    Portanto, temos pessoas em custódia que ainda estão sob influência de NZT, por isso sugiro que comecemos uma conversa antes de começarem a perder o efeito, sim? Open Subtitles لذلك لدينا أشخاص في الحجز نظن انهم مازالوا تحت تأثير عقار الـ ن.ز.ت أقترح أن نبدأ محادثةً إذاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more