Não sei bem. Ele disse que cresceu como as ervas daninhas. | Open Subtitles | أنا لست واثقا لقد قال أنه قد نما مثل الطحالب |
Não sei bem o que ficou lá, mas tentarei ser breve... pois agradeço quando as pessoas fazem o mesmo por mim. | Open Subtitles | لست واثقا ان كنت فهمتني لكنني سأحاول أن أختصر و كذلك أقدر ان يكون الناس كذلك معي |
- Não sei o que acha que encontrou, mas foi do totalmente errado para o completamente insano. | Open Subtitles | لست واثقا مما تظن انك وجدته لكنك انتقلت من كونك مخطئ تماما الى الجنون الكامل |
- Não sei se gosto disto. - Nem eu. | Open Subtitles | لست واثقا ان هذا يعجبنى و انا ايضا |
Pessoal, Não tenho a certeza que posso fazer isto. | Open Subtitles | يارفاق لست واثقا إن كان بإمكاني القيام بهذا |
Não tenho a certeza se devemos ver os jovens como nativos digitais. | TED | فأنا لست واثقا بأنه علينا التفكير في الشباب كجيل رقمي. |
Não sei se serás tão bem recebido como eras. | Open Subtitles | لست واثقا أن شعبيتك هناك ستكون كسابق عهدها |
O General Said. Bem, não tenho tanta certeza sobre ele. | Open Subtitles | (تقصد اللواء (سعيد حسنا، أنا لست واثقا جدا بشأنه |
Não sei bem o que isso quer dizer, mas gostava de poder ficar e descobrir. | Open Subtitles | أنا لست واثقا تماما ماذا تقصدين لكن أتمنى لو أستطيع البقاء واكتشاف ذلك |
E algum crime? Desejar que os agentes da lei sejam engolidos? Não sei bem, minha senhora. | Open Subtitles | لتمني بلع مطبقي القانون لست واثقا سيدتي |
Não sei bem. Tanto pode correr bem como mal. | Open Subtitles | أنا لست واثقا هناك أحد إحتمالين |
Não sei bem quantas mais vezes poderemos ver o pai a ser perseguido por uma multidão irritada antes que nos afecte psicologicamente. | Open Subtitles | ! لست واثقا كم مرة بوسعنا مشاهدة والدنا يُطارد من قبل حشد غاضب قبل أن يؤثر علينا نفسيا |
- Não sei se consigo falar sobre isso. | Open Subtitles | لست واثقا أنني مستعد للحديث بهذا الخصوص |
- Não sei, Sr. Primeiro Ministro. | Open Subtitles | لست واثقا ياسيدى |
- Não sei se consigo. | Open Subtitles | لست واثقا من اتباعي احدهم |
Eu Não tenho a certeza de que estou a fazer bem. | Open Subtitles | وانا لست واثقا اني أفعلها بالطريقة الصحيحة |
Porque Não tenho a certeza se os médicos de lá seriam tão optimistas, considerando... | Open Subtitles | لانني لست واثقا من أن الأطباء هناك سيكونوا بذلك التفائل بالنظر الى |
Não tenho a certeza se é seguro conversarmos agora. | Open Subtitles | انا لست واثقا فحسب من انه من الآمن لنا ان نتحدث حاليا |
Não sei se quero partir assim tão facilmente, e não falo só por mim, embora o seja em boa parte. | Open Subtitles | لست واثقا أنه يمكننى الرحيل بهذه البساطة و لست أتحدث عن نفسى فقط رغم أننى جزء من الموضوع |
Não sei se será o caso de nós vos irmos salvar... ou de vocês nos salvarem a nós. | Open Subtitles | أنا لست واثقا من مسألة أن نأتي إليكم أوتأتوإلينا |
Agora, não tenho tanta certeza de que haveria melhor. | Open Subtitles | الان لست واثقا من ذلك |