Vou só levantar dinheiro. Podem vir comigo? | Open Subtitles | أحتاج فقط لسحب بعض النقود في الداخل هل يمكنكما الدخول معي؟ |
Não há nada grande o suficiente para puxar alguém, a menos que fosse o monstro do Loch Ness. | Open Subtitles | لا يوجد شيء كبير بما فيه الكفاية لسحب أي شخص إلا إن كان وحش لوخ نيس |
De repente, muitos dos ricos depositantes apareceram para retirar o seu ouro. O jogo acabou! | Open Subtitles | فجأة , وظهر عدد من المودعين الأثرياء لسحب الذهب الخاص بهم. |
Sim, enviámos um agente para tirar as cassetes para não nos relacionarem. | Open Subtitles | أرسلنا وكيلا لسحب الأشرطة لذا نحن لا يمكن أن نربط سوية. |
As aranhas usam seda para imensos propósitos, incuindo a linha de segurança de reboque, embrulhar os ovos na reprodução, para criar abrigos e apanhar presas. | TED | العناكب تستخدم الخيوط لعدة اغراض, من ضمنها كخيط لسحب الاشياء بامان تغليف البيض للتكاثر درع وقاية وامساك الفريسة |
Impede-as de formar aquelas cadeias, aqueles fusos mitóticos, que são necessários para puxar o material genético para as células filhas. | TED | وتمنعهم من تكوين تلك السلاسل. وهذا الانقسام الفتيلي الذي هو ضروري لسحب المادة الوراثية في الخلايا الوليدة. |
Não são hostis, mas são bastantes para o governo local ordenar a retirada das forças de segurança. | Open Subtitles | من قبل حشد من المتظاهرين الحشد ليس معادي لَكنّه كبير بما فيه الكفاية ليخيف حكومتهم لسحب قوات أمنهم |
Resumindo, fui parar ao hospital a tentar tirar o farol dele do punho. | Open Subtitles | قصة قصيرة طويلة، قضيت الليلة في المستشفى في محاولة لسحب الأمامي له للخروج من برجمة بلدي. |
Então, em vez disso, ele inventou uma maneira de arrancar visões da sua cabeça e colocá-las dentro da dela. | Open Subtitles | لذا بدلاً من ذلك، ابتكر طريقه لسحب الرؤيا من راسه و وضعها في راس ابنته. |
Não planeara arrastar o Andy para esta confusão, mas... pensei que podia ficar com um par de milhões de dólares. | Open Subtitles | بالطبع لم اخطط لسحب اندى إلى تلك الفوضه ولكن اعتقد أنه يمكنه أن يحصل على مليونين من الدولارات |
Uma dessas pessoas pode ser capaz de puxar uns cordelinhos, e conseguir que eu regresse. | Open Subtitles | احد هؤلاء الناس قد يكون قادرا لسحب بعض الخيوط ليعيدني ثانية |
Estou pronto para aspirar as células cancerígenas. | Open Subtitles | أنا مستعد لسحب الخلايا السرطانية |
Isso quer dizer que temos menos de 24 horas para levantar as fichas, ou então vamos ficar com $200,000 de plástico inútil. | Open Subtitles | أمامنا أقل من 24 ساعة ..لسحب المال. وإلا سيبقى معنا رقائق بلاستيكية بـ200 ألف بلا أي قيمة. |
Sabe, este tipo pode estar usar um pseudónimo para levantar o dinheiro, mas aposto que criou a conta remotamente. | Open Subtitles | هذا الرجل قد يستعمل إسم التخفي لسحب أمواله لكنني واثقة أنه فتح هذا الحساب عن بعد |
Algo com força para puxar esse enorme tanque de gasolina. | Open Subtitles | العربة كبيرة بما يكفي لسحب تلك الدبابة السمينة من الغاز |
Precisamos coordenar com todos vocês, policiais, para retirar todo o efetivo das ruas imediatamente. | Open Subtitles | علينا التنسيق مع كل ضباطكم لسحب الجميع من الشارع فورا هذا جنون |
Bem, mesmo que tenhas razão, o que aqui temos não é suficiente para retirar o Priox do mercado. | Open Subtitles | حتى و لو كنت محق لا يوجد دليل قاطع لسحب العقار من السوق |
Voltei ao teu apartamento para tirar a bala da parede. | Open Subtitles | عدت إلى شقّتك لسحب الدودة البزّاقة من الحائط. |
O nosso reboque está a caminho para levar este barco para o nosso pier. | Open Subtitles | زورق السحب في الطريق لسحب هذا القارب إلى منطقتنا. |
Vou agarrar-te, puxar o teu cabelo e possuir-te... | Open Subtitles | هل يمكنني ان اقول لكم التصدي ، لسحب شعرك ولكم فتح الشقوق؟ |
Tenho uma informação sobre uma retirada em dinheiro de 5 milhões na conta do Consulado da Nigéria. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على نتيجة لسحب بقيمة 5 ملايين من الحساب البنكي للقنصلية النيجيرية. |