| Deus devia tornar-se claro ou deixar-me em paz. | Open Subtitles | يجب ان يجعل الرب نفسه واضحا او ليتركنى لشأنى |
| Obrigaram-me a vir, porque não me deixam em paz? | Open Subtitles | لقد أجبرتنى على الحضور, لِمَ لا تدعنى لشأنى ؟ |
| Ouça. Guarde a sua tralha e deixe-me em paz, está bem? | Open Subtitles | إحتفظ بقمامتك و دعنى لشأنى |
| Fica quieto. Deixa-me em paz! | Open Subtitles | إليك عنى دعنى لشأنى |
| Não. E ele não me deixa em paz. | Open Subtitles | لا , وهو لن يتركنى لشأنى |
| Agora deixe-me em paz. | Open Subtitles | أتركنى لشأنى الآن |
| Assim já pode me deixar em paz. | Open Subtitles | وأتركينى لشأنى |
| Deixem-me em paz. | Open Subtitles | - لا , دعونى لشأنى ! |
| - Deixa-me em paz! | Open Subtitles | ... بروتس- ! أتركنى لشأنى - |