Eu ligo e digo-lhes para arranjarem espaço para mais um no barco. | Open Subtitles | سَأَتصل وأُخبرُهم ان يجهزوا مكان لشخص آخر على الزورق. |
Esta casa é grande o suficiente para mais um e um bebé é muito pequeno. | Open Subtitles | تعلمين, هذا البيت كبير بـمَ يكفي لشخص آخر, والصغير صغير جداً. |
Por isso ali fica nas nossas prateleiras, obsoleta para nós, mas com valor imediato latente para outra pessoa. | TED | لذا فهو هناك علي رفوفنا متقادم بالنسبة لنا ، ولكن ذو قيمة كامنة فورية لشخص آخر. |
O barco foi vendido para outro dono, que se recusou a honrar o meu contracto. | Open Subtitles | تم بيع السفينة لشخص آخر ، الذي رفض إحترام العقد |
Depois de os lermos, passamo-los para outras pessoas, como um archote ou uma bola. | Open Subtitles | عندما تقرأها تستطيع أن تعطيها لشخص آخر ليفعل المثل كالبطارية أو الكرة أو شيء تستطيع استخدامه مرارا |
Faz-se isso para alguém. | Open Subtitles | يمكن أن تفعلي ذلك لشخص آخر و ليس لنيسترو أوليفز |
Depois, pedimos-lhes que voltassem ao "scanner" e contassem a história a alguém que nunca tinha assistido à série. | TED | ثم طلبنا منهم العودة إلى الماسح والقيام برواية القصة لشخص آخر لم يقم بمشاهدة الحلقة بعد. |
Para me certificar de que você não faça isto com mais ninguém. | Open Subtitles | أريد للتأكد من أنك لا نفعل ذلك لشخص آخر. |
Assim que pensem que vamos entregar o dinheiro deles a outros... geralmente comunicam nas 24 horas seguintes. | Open Subtitles | حالما يعتقدون بأنّك ستعطي مالهم لشخص آخر يتّصلون عادة خلال 24 ساعة |
- Podes usar esse. - Tem roupa de alguém aí. | Open Subtitles | يمكنك استخدم هذه هناك أشياء لشخص آخر هنا |
Olá, malta, há espaço para mais um mesmo no meio dos dois? | Open Subtitles | هاي , يا جماعة , هل لديكم مكان إضافي لشخص آخر بينكم |
Achas que há espaço para mais um na tua vida? | Open Subtitles | أتظنين أن لديك مكان لشخص آخر في حياتك؟ |
"Que me ensinou que há tanta felicidade em viver para outra pessoa." | Open Subtitles | الذي علّمَني بأنّ هناك الكثير من السعادة في العيش لشخص آخر |
É, ele que o ache no Mastercard de outra pessoa! | Open Subtitles | أجل، دعه يجده على حساب بطاقة ائتمانية لشخص آخر |
Do jeito que falou, parece que o passou para outro. | Open Subtitles | الطريقه التى كنت تتحدث بها تبدو كما لو انك اوليت الامور لشخص آخر |
Não vou comer essa merda! Não! Dá para outro. | Open Subtitles | لن آكل هذه القاذورات كلا ، فلتعطيها لشخص آخر |
Não faz mal. Estou habituado a ser confundido com outras pessoas. | Open Subtitles | الناس يَخطؤونَ فيني دائماً لشخص آخر هذه الأيامِ. |
Não vou desistir dela, mas também não vou deixar outras pessoas morrer. | Open Subtitles | لذالنأستسلموأفقد الأملبها, لكنني لن أسمح لشخص آخر يموت أيضاً |
Vou fazer uma para alguém depois da aula, mas, vai haver outra sessão dentro de 2 semanas. | Open Subtitles | انا اخذه لشخص آخر بعد المدرسة اليوم ولكن هناك دوره أخرى خلال اسبوعين |
Mas há benefícios quando te abres a ti próprio a alguém. | Open Subtitles | لكن هُناك منافع تعود عليك عندما تنفتح بنفسك لشخص آخر |
Não houve tempo para mais ninguém entrar no estacionamento, raptar a Melanie e arrancar. | Open Subtitles | و لم يكن هناك وقت كافي لشخص آخر لدخول موقف السيارات |
Apanhá-lo era a minha única hipótese de voltar a ser giro, recuperar a minha "ex" super sexy e impedir esta merda de acontecer a outros. | Open Subtitles | القبض عليه كان فرصتي لأبدو مثيرا من جديد وأستعيد حبيبتي المثيرة وأمنع حدوث هذا لشخص آخر |
Talvez sejas a primeira escolha de alguém. | Open Subtitles | ربما تكونين الخيار الأول بالنسبة لشخص آخر |
Querem ajudar, ou espero na rua que mais alguém não me veja para me matar? | Open Subtitles | هل مساعدة، أو أن ينتظر ل لشخص آخر لا لرؤيتي ل بحيث يمكن أن ينتهي ذلك؟ |
Toc-toc? Tem espaço para mais uma? | Open Subtitles | هل تكفي الغرفة لشخص آخر ؟ |