Mas, para a Polícia de Baltimore, isto é complicado. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لشرطة مدينة بالتيمور فهذا أمر معقّد |
Sabemos disso, porque a filosofia da Polícia de Nova Iorque baseia-se na coprodução de segurança pública. | TED | ونعرفُ هذا لأن فلسفة ضبط النظام لشرطة الأحياء في مدينة نيويورك هي متأصلة وتستندُ إلى الإنتاج المشترك للسلامة العامة. |
A Polícia de Dallas acaba de anunciar ter um suspeito do homicídio do Guarda J. Tippit, morto à 1 e 15 em Oak Cliff, nos arredores da cidade. | Open Subtitles | فى تصريح لشرطة دالاس .. أعلنت للتو أنها اعتقلت أحد المشتبه فيهم في عملية القتل من دالاس الشرطي جيه دي تبيد |
Estivemos a rever todas as mortes não solucionadas de mulheres na área, durante o tempo em que você trabalhava para A polícia Estadual. | Open Subtitles | نحن نفحص جميع جرائم قتل النساء الغير محلولة في المناطق المحيطه بالطريق السريع في الوقت الذي كنت تعمل فيه لشرطة الولاية |
Vamos deixa-lo para a policia estadual. | Open Subtitles | لماذا لا تترك الأمر لشرطة الولاية لتتولى الأمر ؟ |
Minha senhora, de acordo com este relatório policial, ele entrou num quarto de uma estranha, despiu-se até ficar nu e então fez uma pose provocante na cama. | Open Subtitles | سيدتي وفقا لتقرير لشرطة هذا لقد قام باقتحام غرفة غريبة تعرى تماما |
Contou à polícia que estava no refeitório do 2º andar; | Open Subtitles | في وقت لاحق , قال لشرطة دالاس انه كان يتناول وجبة خفيفة في غرفة في الطابق الثاني |
Olá e bem-vindo à Linha de Emergência da Polícia de Springfield. | Open Subtitles | أهلاً ومرحباً في الخط الإنقاذ لشرطة سبرنغفيلد |
Eu e o meu parceiro, estamos na equipa de dança da Polícia de Miami. | Open Subtitles | أنا وشريكي من فريق رقص واحد تابع لشرطة ميامي |
Isso é tratado através da linha directa da Polícia de Montgomery County. | Open Subtitles | سيدي ، من يتعامل مع أي شيء من هذا هو الخط الساخن لشرطة مقاطعة مونتجومري |
É um dia de honra para eles e para a Polícia de Baltimore. | Open Subtitles | إنه يومٌ مشرّف لهم ويوم مشرّفٌ لشرطة مدينة بالتيمور |
Bem, eles acabaram de falar com a Polícia de Grandview, que, graças a Deus, lhes deu boas informações a nosso respeito, por isso acho que ela vai ficar aqui até que eles cheguem. | Open Subtitles | لقد تحدثا لشرطة جراند فيو والتي قالت عنا أشياء حسنة حمداً لله لذا أظن أنها ستبقى هنا حتى يصلا هنا |
Tenho um agente do Departamento de Polícia de L.A. ao telefone. | Open Subtitles | معي قسم الأدلة لشرطة لوس أنجليس على الخط |
Também mandei a foto para a Polícia de Dallas e hotéis de luxo. | Open Subtitles | كذلك أرسلت الصورة لشرطة دالاس و الفنادق الراقية |
- Este é o Anti-Narcóticos Cell da Polícia de Mumbai! | Open Subtitles | هذا مركز مكافحة المخدرات التابع لشرطة مومباى |
- Este é o Anti-Narcóticos Cell da Polícia de Mumbai! | Open Subtitles | هذا مركز مكافحة المخدرات التابع لشرطة مومباى |
Toda a ação é relatada pelas gravações reais das chamadas para A polícia. | TED | تم عمل كل الأحداث بناءً على تسجيلات حقيقية لشرطة النجدة. |
Chama antes A polícia estatal. | Open Subtitles | لماذا لا تترك الأمر لشرطة الولاية لتتولى الأمر ؟ |
Chama antes A polícia estatal. | Open Subtitles | لماذا لا تترك الأمر لشرطة الولاية لتتولى الأمر ؟ |
Voltas perto da minha casa ou voltas ao meu trabalho outra vez, e eu vou preencher uma queixa na policia. | Open Subtitles | تأتي بالقرب من منزلي أو أتيت إلى عملي مرة أخرى سوف ارفع تقرير لشرطة |
Liga às autoridades aéreas e manda o jacto aterrar sob ordem policial. | Open Subtitles | اتصل بسلطات الطيران و قم بمنع الطائرة من الطيران (بموجب السلطة القضائية لشرطة مقاطعة (ميامي ديد |
Se achou que pessoas estavam a ser mortas, devia ter ido à polícia em Detroit. | Open Subtitles | ان كنت تظن ان الناس يتعرضون للقتل كان يجب ان تذهب لشرطة ديترويت |
Não foi um polícia. Foi um raid da polícia estadual num bar... | Open Subtitles | لم يكن شرطي واحد، لقد كانت مداهمة لشرطة الولاية على حانة |