Olha, ela é uma ladra desde que tinha seis anos. | Open Subtitles | أنظر، لقد كانت لصة منذ أن كانت فى السادسة |
E se eu falasse para minha avó ela falaria para seus pais e todo mundo na escola e a polícia, claro, que você é uma ladra! | Open Subtitles | وإنأخبرتُجدتي.. ستخبر والديك وكلمنفي المدرسة.. والشرطة بأنك لصة .. |
Parece ser infelicidade minha ter-me apaixonado por uma ladra mentirosa. | Open Subtitles | يبدو أنه من سوء حظي أني وقعت في حب لصة وكذابة |
Sei que agora posso não ser uma ladra, mas posso aprender! | Open Subtitles | اعلم باني لست لصة الآن لكنني استطيع التعلم |
Sabes bem, Matthew, que não podemos acolher uma ladra mentirosa. | Open Subtitles | لانستطيع إبقاءها, كاذبة و لصة, ماثيو,وأنت تعلم ذلك. |
Era uma ladra, mas dobra a roupa como ninguém! | Open Subtitles | كنت اتمنى الا اطرد الكس لقد كانت لصة ولكنها كانت مطيعة |
Não vou falar de moral com uma drogada e uma ladra. Quer falar da realidade? | Open Subtitles | لن أتحدث في مسائل أخلاقية مع مدمنة و لصة |
- Ela era uma ladra racista. | Open Subtitles | كانت لصة عنصرية أجل، لصة عنصرية مثيرة جداً |
Podes acusar-me de roubo, porque obviamente, agora sou uma ladra. | Open Subtitles | , يمكنك الابلاغ عني للسرقة لأنه من الواضح أني لصة |
Era apenas uma ladra. Quando me dei conta do que acontecia, ...foi aí quando saí. | Open Subtitles | فأن لست سوى لصة وعندما إكتشفت الأمر عندها حاولت الهروب |
Se és uma ladra, diz que o és. Estás entre amigos. | Open Subtitles | لا داعي لتصنع الخجل يا عزيزتي,, عندما تكوني لصة فقولي إنكِ لصة. |
Não tinha motivo para mandar-lhe uma bomba, se achava que ela ainda era uma ladra. | Open Subtitles | لا داعي لوضع قنبلة في شقة صوفي اذا كنت تعتقد بأنها مازالت لصة حسنا بالتأكيد أنها مازالت لصة |
Já não sou uma ladra, mas farei o que for preciso para salvar o Noah. | Open Subtitles | انا لم اعد لصة بعد الان لكنى سوف افعل ما يتطلبة الامر لأنقاذ نواه |
Eu ia interpretar uma ladra num filme, mas perdemos o financiamento. | Open Subtitles | كان يُفترض أن أقوم بدور لصة قطط في هذا الفيلم فيما مضى لكن التمويل تراجع |
Como é uma ladra, não houve problema. | Open Subtitles | ومنذ أنها لصة فقط في نظر حراس السجن، لم أي شيء أكثر من ذلك |
é uma ladra profissional, vigarista, procurada por homicídio. | Open Subtitles | لصة محترفة فنانة في الخداع مطلوبة بتهمة القتل |
Não és apenas uma ladra, e não estamos a trabalhar sozinhos. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مجرد لصة وبالتأكيد لا تعملين وحدك |
Viste a minha obra-prima nas mãos de uma ladra, e correste para a resgatar. | Open Subtitles | رأيتي تحفتي الفنية بين يدين لصة فهرعتِ لإنقاذها |
Então aí ela não é apenas uma mentirosa, é uma ladra, imprópria para ser Presidente. | Open Subtitles | إذًا لن تكون مجرد كاذبة ستكون لصة غير مؤهلة لكي تصبح رئيسة |
Presumiu que ela andava metida com o seu namorado e não era uma ladra nudista preocupada com a morte das abelhas. | Open Subtitles | افترضت أنها على علاقة بحبيبك، وليست لصة عارية تهتم بمسألة موت النحل. |
- Não tens aspecto de ladra. - Sou bailarina. | Open Subtitles | ـ إنكِ لا تبدين لصة ـ أنا راقصة |