| Desculpo-te por me tratares mal, e desculpo-te por deixares a tua amiga tratar-me mal. | Open Subtitles | , أسامحكِ على معاملتكِ السيئة لي و أسامحكِ على السماح لصديقتكِ أن تعاملني بسوء |
| Não quero ofender a tua amiga, mas fazes mais o meu género. Nesse caso, fico com ela toda para mim. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ من نوعي المفضل في تلك الحالة ، أعتقد أنني سأحتفظ بها لنفسي |
| - Por que não contas à tua amiga com que trabalhas? - Vá lá? | Open Subtitles | لِـمَ لا تقولين لصديقتكِ الكعكة العسلية ماذا تشتغلين من أجل كسب لقمة العيش؟ |
| Talvez queiras partilhar isso com a tua amiga. | Open Subtitles | إذاً ، يمكنكِ ان قول هذا لصديقتكِ |
| Se entregares uma mensagem à tua amiga... e ao seu marido. | Open Subtitles | إذا وصلتِ رسالة لصديقتكِ وزوجها. |
| Faz isto pela tua amiga. | Open Subtitles | أفعلي هذا الأمر الآخير لصديقتكِ. |
| Sarah, a propósito... Lamento muito sobre a tua amiga. | Open Subtitles | آسف بشأن ما "حدث لصديقتكِ يا "سارة |
| Soube agora da tua amiga Michelle. | Open Subtitles | سمعت بما حدث لصديقتكِ ميشيل |
| Fizeste o que tinhas de fazer pela tua amiga. E eu fiz uma promessa. | Open Subtitles | -فعلتِ ما كان عليكِ فعله لصديقتكِ |
| Acho que a tua amiga tem um caso. | Open Subtitles | أعتقد بأن لصديقتكِ قضية |