E não posso devolver as memórias ao teu amigo, o meu dom não funciona assim. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أعيد لصديقكِ ذاكرته هذه ليست طريقة عمل نعمتي |
Eu e o Sheldon vamos falar com o teu amigo Bob Schwartz. | Open Subtitles | أنا وشيلدون سنذهب لنتحدث لصديقكِ . بوب شوارتز |
Não temos comida suficiente para o teu amigo. | Open Subtitles | حسنٌ، ليس لدينا طعامٌ كافٍ لصديقكِ |
Graças ao seu amigo Francesco, ele vai estar no fundo do Sena. | Open Subtitles | الشكر لصديقكِ "فرانشيسكو", سيكون في أعماق نهر السين في هذه الأثناء. |
Tenho tanta pena pelo que aconteceu ao teu namorado. | Open Subtitles | هاي، أنا آسفة جداً بخصوص ما حدث لصديقكِ الحميمي |
Podemos fazer uma nova mão para o seu amigo, uma indistinguível da que ele perdeu. | Open Subtitles | بوسعنا صنع يد جديدة لصديقكِ يد لا يمكن التميّز بينها وبين اليد التي فقدها |
Havia fotos no FriendAgenda tuas e do teu amigo Noah, na festa da vitória da equipa de remo. | Open Subtitles | كانت هناك صور على FriendAgenda لكِ و لصديقكِ .. نوح |
E talvez um dia possas me levar lá a baixo e apresentar-me o teu amigo Roy. | Open Subtitles | وربما يوماً ما يمكنكِ أن تأخذيني للطابق السفلي وتقدميني لصديقكِ (روي) |
Como esse teu amigo? | Open Subtitles | كما حدث لصديقكِ |
Claro. É muito importante para o teu amigo Klaus. | Open Subtitles | -بالطبع، إنه مهم للغاية لصديقكِ (كلاوس ) |
- Vê o teu amigo, o Will. | Open Subtitles | ( إنظري لصديقكِ ( ويل |
- Vê o teu amigo, o Will. | Open Subtitles | ( إنظري لصديقكِ ( ويل |
Fiz um favor ao seu amigo. | Open Subtitles | -لقد قدّمتُ خدمة لصديقكِ |
Vai ser triste para o seu amigo. | Open Subtitles | سيكون الأمر محزناً لصديقكِ |