ويكيبيديا

    "لطفلنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nosso filho
        
    • nosso bebé
        
    • nosso bebê
        
    • nossa criança
        
    É amorosa mas, quando o frigorifico está vazio, olha para o nosso filho como um prato de costeletas. Open Subtitles عندما تكون الثلاجة فارغة، تنظر لطفلنا وكأنه صحن أضلاع
    Quando olharmos para o nosso filho e o senhor olhar para o seu neto, todos veremos um rosto familiar. Open Subtitles كي عندما ننظر لطفلنا وعندما تنظر لحفيدك سنبدو كلنا وكأننا عائلة واحدة
    Quero que o nosso filho acorde de manhã e vá até ao alpendre e me veja a remendar. Open Subtitles أريد فقط لطفلنا أن يستيقظ في الصباح ويمشي للخارج في الشرفة الخلفية ويجدني أسن أطراف القطع الخشبية
    Vêem o que acontece quando alguém ameaça o nosso bebé? Open Subtitles أترى ما يحدث عندما تقوم بمسرحية لطفلنا ؟
    Não posso fazer isto ao nosso bebé. - Será a primeira coisa que ele vê. Open Subtitles لا يمكن ان افعل هذا لطفلنا هذا اول شئ سيراه
    E ainda aceitaste ser padrinho do nosso bebê, seu cretino insensível! Open Subtitles ووقفت لتكون الأب الروحى لطفلنا أيها الوغد الذى لا قلب لة
    A coisa que eu mais gosto no Reciclope é que ele está a criar um mundo diferente para o nosso filho. Open Subtitles أكثر شيء يعجبني في ريساكلوبس أنه يخلق عالم مختلف لطفلنا
    Juro-te... que serei um homem melhor para ti, e um pai ainda melhor para o nosso filho. Open Subtitles أقسم لكِ بأني سأكون زوجاً أفضل لكِ وأباً أفضل لطفلنا
    Mas o nosso filho nunca ficará sozinho. Prometo-te. Open Subtitles ولكن بالنسبة لطفلنا لن تكوني وحدكِ أبداً، أعدك
    Disse-lhe que Deus me tem falado do nosso filho. Open Subtitles أخبرت الموقر بإن الرب يتحدث إليّ بشأن ماحدث لطفلنا
    Se não tivermos esta amostra, não haverá a cura, e não haverá um mundo nenhum para criarmos o nosso filho. Open Subtitles ‫إن لم نحصل على العينة فلن يكون ‫هناك علاج ‫ولن يبقى هناك أي حياة ‫لتقديمها لطفلنا
    Acho que o coração dela perdoou-me pelo que aconteceu ao nosso filho. Open Subtitles أعتقد انها سامحتنى من قلبها عما حدث لطفلنا...
    É um filme sobre ataques de ursos, porque não quero que o nosso filho ande por aí, a achar que os ursos são nossos amigos. Open Subtitles هذا شريط فيديو عن هجوم الدببة ...على البشر لأننى لا أريد لطفلنا أن يعتقد أن الدببة أصدقاء للانسان لقد تأثرت
    Percebi que precisavas de dinheiro, para o nosso filho. Open Subtitles حصلت عليها لانك بحاجه للمال لطفلنا
    Não podia arriscar que algo corresse mal com o parto, com o nosso bebé. Open Subtitles أنا لاأستطيع ان أخاطر بحدوث خطأ أثناء توليدها, لطفلنا
    Ou terás apenas leite coalhado para o nosso bebé. Open Subtitles سيكون عليكِ أن تدري الحليب المتبقي لطفلنا
    Quando fizer efeito nela, o que é que acontece com o nosso bebé? Open Subtitles عندما ينجح معها الأمر، مالذي سيحدث لطفلنا ؟
    Ele é que tem de sustentar o nosso bebé. Open Subtitles هو شغله للتزويد لطفلنا الرضيع.
    Estou só a enviar as minhas intenções positivas para o nosso bebé. Open Subtitles أبعث بنواياي الإيجابيّة لطفلنا
    E para o nosso bebê. Open Subtitles لك و لطفلنا
    Aquela lunática não tem nada com que ver connosco, a nossa vida ou a nossa criança. Open Subtitles و تلك المجنونة لا تمتّ لنا أو لحياتنا أو لطفلنا بصلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد