ويكيبيديا

    "لعائلتها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para a família
        
    • com a família dela
        
    • da família
        
    • à família dela
        
    • sua família
        
    E ela roubou um peru no Dia de Acção de Graças para a família e foi deportada? Open Subtitles و سرقت ديك رومي لعائلتها بعيد الشكر؟ و تمّ ترحيلها؟
    Mas apesar do voluntariado a manter muito ocupada, tinha sempre tempo para a família. Open Subtitles لكن على الرغم ان أعمال التطوعات أشغلتها كثيراً كان دائماً لديها الوقت لعائلتها
    Jesus Cristo, é uma coisa a seguir à outra com a família dela. Open Subtitles ربّاه، إنها مصيبة وراء الأخرى تحدث لعائلتها!
    E todas as vozes iam directas para a camara... e diriamos, "Os nossos pensamentos e preces estão com a família dela". Open Subtitles وجميع الأصوات ستتوجه إلى الكاميرا مباشرة وسيقولون " تعازينا وصلواتنا لعائلتها
    Eram muito amigos da família assassinada? EX-MULHER DE CHARLIE CREWS Open Subtitles أنتِ وتشارلي كنتما صديقين مقربين لعائلتها المقتولة ؟
    Não duvido que voltarias a casa para enterrá-la, e explicares tudo à família dela. Open Subtitles و من دون شك كنتَ سترحل إلى البيت لتقوم بدفنها , و أن تشرح كل ذلك لعائلتها
    Hoje, o seu maior desejo é que toda a sua família, agora espalhada por três continentes, se possa reunir. TED اليوم، أكبر أمنيتها لعائلتها كلها، الموجودة الآن في ثلاث قارات، أن يتم لم الشمل.
    Ele fica nervoso, a pensar que ela o está a trocar para ter um tratamento especial para a família. Open Subtitles توتر لرؤيتها تتملق له لكي تحصل على معاملة مختلفة لعائلتها
    Ela estava ajoelhada perto das velas de oração. Disse que aquele lugar era especial para a família dela. Open Subtitles كانت راكعة عند شموع الدُعاء، وقالت أنّ المكان مُميّز لعائلتها.
    É uma dificuldade inaceitável para a família. Open Subtitles هذا القرار الغير مبرر سيسبب المشاكل لعائلتها.
    Ela era muito importante para a família dela, e para mim também. Open Subtitles لقد عنت الكثير لعائلتها و عنت الكثير لي
    Seria óptimo para a aldeia, para a família, para o povo dela. Para a nação. Open Subtitles ستكون فخر لقريتها لعائلتها, لشعبها
    Deste modo, ela deixa algo para a família. Open Subtitles وبهذه الطريقة، يمكنها ترك شيء لعائلتها.
    Sei o que a bruxa da planície faz com a família dela. Open Subtitles - أنا أعرف ما السهول ساحرة لا لعائلتها.
    E com tudo o que se tem passado com a família dela... Open Subtitles وبكل ما يحدث لعائلتها...
    Ela disse que o dono era um amigo da família dela. Open Subtitles انجيلا قالت ان بإمكانها اخذها من هناك انها قالت ان المالك صديق لعائلتها
    Olhe, Dee Dee precisa da família dela. Dee Dee, vamos! Open Subtitles دي دي بحاجة لعائلتها دي دي, فلنذهب
    Não se enquadrava no retrato da família perfeita. Open Subtitles فهذا لم يعطها صورة مثالية لعائلتها
    Se a matar, vão causar à família dela a mesma dor que você e os seus irmãos estão a tentar evitar. Open Subtitles أذا قمت بقتلها .. فسوف تسبب لعائلتها نفس الألم الذي أنت و شقيقيك تحاولون تجنبه
    Costumava fazer entregas à família dela pelos canais. Open Subtitles كنت أقوم بتسليم أغراض لعائلتها عبر القناة .
    Não sabe o que aconteceu à família dela. Open Subtitles لا تعرف ماذا حدث لعائلتها.
    Inventando um pai que nunca teve, evitando que conheça a sua família? Open Subtitles اختراع أب لم تلتقي به، ابعادها عن مقابلتها لعائلتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد