ويكيبيديا

    "لقتلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • te matar
        
    • o matar
        
    • matá-la
        
    • para matar-te
        
    • assassinato
        
    • morto
        
    • por matar
        
    • pelo homicídio
        
    • morte
        
    • para matar
        
    • para matá-lo
        
    • a matar
        
    • para te
        
    Sim, empurrei-te pelas escadas na tentativa de te matar a ti e ao teu bebé falso não nascido. Open Subtitles أجل ، لقد دفعتك من أعلى الدرج في محاولة لقتلك أنتِ وطفلك المُزيف الذي لم يولد
    Conheço 9 maneiras de te matar e fazer parecer morte natural. Open Subtitles انا اعرف تسع طرق لقتلك وجعلها تبدو كأنه سبب طبيعي.
    Encontrei isto num gajo que ia ser pago para te matar. Open Subtitles حصلت على هذا من رجل يرشو احدهم لقتلك. اتعرفه؟
    - Mais uma razão para eu o matar. - Sim, sr. West. Open Subtitles ذلك سيكون اكثر من سبب واحد لقتلك أوه، نعم، سيد ويست
    Se eu contasse, teria de matá-la. Open Subtitles هذا سرى أستطيع أن أخبرك ولكنى سأضطر بعدها لقتلك
    Recebi ordens para matar-te há três dias, no protesto do drone. Open Subtitles وقد أمرت لقتلك قبل ثلاثة أيام، في الاحتجاج بدون طيار.
    Se isto é o teu melhor, vou ter de te matar. Open Subtitles اذا كان هذا أفضل حصلت ، أنا فقط قد ستعمل لقتلك.
    Tenho duas mãos novas e não sei com qual delas te matar... Open Subtitles حصلت على يدين جديدتين لا اعرف اى واحدة سأستعملها لقتلك
    A única razão porque estás vivo é porque ainda não descobri uma forma de te matar. Open Subtitles السبب الوحيد لبقائك على قيد الحياة هو لأنني لم اكتشف طريقة لقتلك حتى الآن
    Juro-te... adoro-te, mas terei de te matar. Open Subtitles أقسم بالله، أنا أحبك ولكن سوف يكون لي لقتلك.
    Tem um homem, chamado Vincent, ele irá te matar! Open Subtitles استمعي، هنالك رجل اسمه فنسنت" وهو قادم لقتلك"
    Tem capacidade para debitar até 500,000 volts não o suficiente para te matar, só o suficiente para desejares que assim fosse. Open Subtitles إنه قادر على إخراج 500.000 فولت ليست كافية لقتلك ولكنها تكفي لأن تجعلك تتمنّى ذلك
    Juro que tenho uma arma no avião feita para o matar. Open Subtitles لدي سلاح في مكان ما في هذه الطائرة، مصمم لقتلك
    Tudo o que eu sei, é que ele já matou testemunhas. E agora está indo matá-la. Open Subtitles كل ما اعرفه انه قتل كل الشهود وهو قادم لقتلك
    Mas nós vamos resolver tudo isso quando eu voltar para matar-te. Open Subtitles ولكن نحن سوف تحل كل هذه عندما أعود لقتلك.
    Esteve preso 18 anos de uma sentença de 21 pelo assassinato de um xerife na fronteira do México. Open Subtitles لقد خدمت 18 سنة من اصل 21 سنة لقتلك نائب الشريف على الحدود الكسيكية.
    Não me interessa que a tenhas morto. Deve ter-te feito alguma. Open Subtitles لست أهتم لقتلك لها لا بد أنها فعلت شيئاً ما لك
    Vais preso por matar um polícia e o teu filho crescerá sem pai. Open Subtitles سوف تسقط لقتلك شرطياً و إبنك سيكبر من غبر أب
    Está preso pelo homicídio de Lisa Pruitt. Open Subtitles نعم سيد روكر أن مقبوض عليك لقتلك ليسا برويت
    Com ordens directas do presídio para matar você. Open Subtitles تحت أمر مباشر من الديوان الأعلى الرئاسة لقتلك
    Sentimentos de demérito devido à intriga da sua mãe para matá-lo? Open Subtitles مثل الشعور بأنك بلا فائدة الذي اندلع بسبب مؤامرة أمك لقتلك ؟
    É a minha última hipótese de a matar. Tente cancelá-lo. Não vão deixar. Open Subtitles إنها فرصتى الأخيرة لقتلك حاولى إلغاؤه ولن يسمحوا لكى بهذا
    Por isso ele enviou aqueles homens para te apanhar. Open Subtitles ولهذا أرسل أفضل قتلة اعتقلوا العام الماضي لقتلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد