ويكيبيديا

    "لقد أجريت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Fiz
        
    • Tive
        
    • Fez
        
    • Verifiquei
        
    Nos últimos meses Fiz algumas pesquisas... na área de fenómenos psíquicos. Open Subtitles الآن إسمع لقد أجريت بعض الأبحاث فى مجال الظواهر الروحيه
    Fiz uma sobreposição computorizada dos restos que temos de um crânio. Open Subtitles لقد أجريت تركيبا بواسطة الكومبيوتر على بقايا الجمجمة التى لدينا
    O tubarão arrancou-lhe um naco. Eu Fiz o kit de qualquer modo. Open Subtitles القرش أخذ قطعةً منها لقد أجريت مسحة مهبلية على أية حال
    Fiz uma busca sobre ela Não há nada fora de comum Open Subtitles لقد أجريت بحثاً عنها لا يوجد شيئاً خارجاً عن المألوف
    Estamos aqui há uma hora. Já Tive quatro conversas deste tipo. Open Subtitles لقد مكثنا هنا لساعة لقد أجريت أربعة محادثات مثل هذه
    Fiz testes no Ebola que matou a nossa vítima no armazém. Open Subtitles لقد أجريت اختبارات على ايبولا الذى قام بقتل حارس المستودع
    Eu Fiz um trabalho sobre o Sagrado Império Romano no liceu. Open Subtitles لقد أجريت بحثًا عن الامبراطوريّة الرومانيّة المقدّسة في المدرسة الثانويّة.
    e tenho orgulho em dizer que Fiz a sua primeira entrevista. Foi ótimo. Foi ontem. TED وأنا فخورة جداً أن أقول، لقد أجريت معه أول حديث صحفي دولي له. وكان بالأمس ،وكان أمر رائع.
    Fiz uns telefonemas... e consegui uns registos... das viagens do Segretti durante 1971 e 1972. Open Subtitles هذا صحيح.. لقد أجريت اليوم بعض المكالمات و لقد حصلت على سجلات سيجريتي لمدة عام
    Fiz alguns contactos. Vou arranjar-te um bom advogado. Open Subtitles لقد أجريت بعض الاتصالات الخارجية سنتلقى ضربة قويه
    Ouve, Fiz umas chamadas, e tenho uma missão p'ra ti. Open Subtitles لقد أجريت بعض الاتصالات ولقد وجدتلك مهمه
    Eu Fiz toda a história há dois anos, traficante de armas. Open Subtitles لقد أجريت قصةً كاملة قبل سنوات تجارة سلاح
    Uma ligação entre o falecido Comandante Voss e a Amanda Reed. Fiz uma busca de títulos na casa que ela comprou, e é coincidência a mais. Open Subtitles العلاقة بين القائد فوس وأماندا ريد لقد أجريت بحثا عن المنزل الذي اشترته
    Fiz dezenas de chamadas para localizar esta mulher. Open Subtitles أي شيء؟ لقد أجريت دزينة من الإتصالات هذا المساء في مسعىً لتعقب أثر هذه المرأة
    Fiz uns telefonemas. É melhor sentarem-se. Open Subtitles لقد أجريت اتصالاتٍ هاتفية أظن أنكما يجب أن تجلسا
    Eu Fiz um bypass triplo ontem. Penso que posso tratar disso. Open Subtitles لقد أجريت مجازة ثلاثية بالأمس أعتقد بإمكاني إصلاحها
    Então, eu Fiz algumas ligações e estou bem certo que é quem eu pensava. Open Subtitles لقد أجريت بعض الإتصالات وأنا متأكد لحد ما أنه هو من أعتقد
    Felizmente, Fiz uns cálculos iniciais há sete meses, quando ninguém parecia estar interessado nesta questão. Open Subtitles لحسن الحظ , لقد أجريت حسابات على هذا الأمر منذ سبعة أشهر ولم يبدى أحداًَ تعليقاً أو راي
    Muito bem, Fiz umas pequenas alterações ao horário. Open Subtitles حسن، لقد أجريت تعديلاً بسيطاً على البرنامج
    Vamos falar! Tive um "papo" interessante com alguém da tua secção. Open Subtitles لقد أجريت محادثة مثيرة للاهتمام مع أحد زملائك بالقسم
    Fez aquele telefonema, não Fez? Open Subtitles لقد أجريت الإتصال, أليس كذلك, هارولد؟ كلا.
    Verifiquei os sistemas. O radar está a funcionar normalmente. Open Subtitles لقد أجريت فحص للنظام والرادار أكد أن كل شئ طبيعى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد