ويكيبيديا

    "لقد أحسن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bem
        
    • Ele
        
    Foi muito bem durante a guerra, mas deveria ter se demitido. Open Subtitles لقد أحسن أثناء الحرب لكن كان يجب أن يتنحى بعدها
    Sim, Ele agiu muito bem, mas quem merece mais? Open Subtitles أجل، لقد أحسن على نفسه، لكن من يستحقها أكثر منه؟
    bem, Simon, eh? Bom para Ele. Open Subtitles يا ألهي، سيمون, لقد أحسن صنعاً.
    - O teu pai trata-nos muito bem. Open Subtitles لقد أحسن والدكِ معاملتنا بشكل جيّد
    E não foi nada bom, sabem o que costumamos dizer sempre que alguma coisa estranha acontece ainda bem que o Bart fez aquilo. Open Subtitles ليست هدف وتعرفون ماذا نقول، كلما وقع حادث غريب، لقد أحسن (بارت) بفعل ذلك.
    Ele ensinou-te bem. O que mais o teu pai te ensinou? Open Subtitles لقد أحسن تعليمك
    O seu pai a criou bem. Open Subtitles لقد أحسن والدك تربيتك.
    Ele esteve bem. Esse nunca foi o problema, Dex. Open Subtitles -لا تستطيع الإقرار، لقد أحسن البلاء
    Correu-lhe tudo bem, até ser arrebatado pelo imbecil do Vanderbilt. Open Subtitles ...لقد أحسن عملاً بنفسه حتى تم اختطافه "بواسطة عائلة "فاندربيلت
    O teu pai ensinou-te bem. Open Subtitles لقد أحسن أباكِ تعليمكِ.
    Espantoso, meu rapaz. Muito bem. Open Subtitles لا أصدق بني ، لقد أحسن صنعا
    Ele... Ele lutou bem. Open Subtitles لقد أحسن القتال.
    Aquele Homer te enganou bem, pai. Open Subtitles لقد أحسن (هومر) خداعك يا أبي
    O Lionel ensinou-te bem. Open Subtitles لقد أحسن (ليونيل) تعليمك
    O Harry ensinou-te bem. Open Subtitles لقد أحسن (هاري) تعليمك
    Tratava bem a Tanya. Open Subtitles لقد أحسن معاملة (تانيا)، لذا تعلمان...
    Ele progrediu sozinho. Open Subtitles لقد أحسن صنعاً لنفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد