ويكيبيديا

    "لقد أخبرتني أنها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ela disse que
        
    • Ela disse-me que
        
    • Disseste-me que era
        
    • Tinhas dito que
        
    Ela disse que fica para lá dos campos da alegria e dos campos do contentamento. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها تقع وراء الأراضي الخضراء المُبتهجة و أودية الهدوء و راحة البال , أعني ماذا يكون كل هذا ؟
    Ela disse que encontrou um prato com dentes dentro da lareira. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها وجدت طبق صغير مليئ بالأسنان خلف تلك الفتحة تماماً
    Ela disse que estava a ter, problemas de memória. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها كانت تعاني من بعض مشكلة بذاكرتها.
    Chegará mais tarde. Ela disse-me que falou com o Ian por volta das 4:00 da manhã. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها اتحدثت الي آيان الساعه الرابعه صباحاً
    Ela... disse-me que tinha uma surpresa para mim no Dia dos Namorados, mas isso é mais do que maravilhoso. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها تحضر لي مفاجأة بمناسبة عيد الحب لكن هذا يتعدى اللطف
    - Disseste-me que era o mais baixo. Open Subtitles - لقد أخبرتني أنها أدنى مرتبة-
    Disseste-me que era de 60%. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها ستون بالمائة
    Tinhas dito que era caixa manual. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها ستكون بقير عادي
    Ela disse que tinha sido uma prostituta. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها كانت فتاة ليل فيما مضى.
    Ela disse que não pode ter filhos. Open Subtitles هذا مستحيل لقد أخبرتني أنها لا تستطيع الانجاب
    Ela... Ela disse que ficaria comigo para sempre e três semanas depois foi-se embora. Open Subtitles ..إنها لقد أخبرتني أنها ستبقى معى للأبد وبعد ثلاثة أسابيع تركتني
    Ela disse que queria vender, eu dei-lhe um bofetada e... Open Subtitles لقد أخبرتني أنها تريد البيع وقمت بصفعها
    Ela disse que ela e os miúdos estão bem, excepto que o Coby a acordou logo de madrugada. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها والأطفال بحال جيد. فيما عدا (كوبي) الذي أيقظها من نومها بمطلع الفجر.
    Ela disse-me que ia ter consigo, que ela já tinha falado consigo uma vez antes, e ela contou-me porquê. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها ستذهب للقائكِ وأنها تحدثت معكِ من قبل، وأخبرتني بالسبب
    Ela disse-me que queria que ficasses com a custódia do Walt. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها تريد إعطاءك حضانة "والت".
    Bem... Ela disse-me que... que queria que eu fosse o pai do filho dela. Open Subtitles ...حسناً ...لقد أخبرتني أنها تريد أنها تريدني أن أكون أباً لإبنها
    Não, não, Ela disse-me que te viu a ti e ao Bill pedrados uma vez, e meteu-lhe tanta impressão que me jurou que nunca iria experimentar. Open Subtitles لا، لا لقد أخبرتني أنها رأتك أنتِ و (بيل) منتشيان و هذا أفزعها لدرجة أنها أقسمت ألا تحاول مطلقاً
    Mas, ela... Disse-me que... Open Subtitles لقد أخبرتني أنها حامل منه
    Disseste-me que era um baile. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها حفلة رقص.
    Tinhas dito que estava preparado para competição. Open Subtitles لقد أخبرتني أنها سيارة تسابق ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد