- Eu Levei-a para o abrigo, mas não queria ficar. | Open Subtitles | لقد أخذتها للمنزل الآمن لم ترد أن تبقَ، لماذا؟ |
Levei-a à caravana, tentei explicar-Ihe o que ela é o melhor que pude, mas é muita coisa para assimilar para alguém tão nova como ela. | Open Subtitles | لقد أخذتها للمقطورة, حاولت أن أشرح لها بقدر المستطاع ماهي عليه ولكن هذا كثير لإستوعابه لشابة صغيرة في سنها. |
Pronto, eu Levei-o, está bem? | Open Subtitles | اسمع, لقد أخذتها.. حسنا؟ لقد أخذت المذكرات |
Tirei-a a um homem que fiz adoecer da mesma forma. | Open Subtitles | لقد أخذتها من رجلاٌ جعلته مريضاً بنفس الطريقة |
Roubei-as para vender mas não para pacientes. | Open Subtitles | لقد أخذتها لغرضِ بيعها ولكن ليس للمرضى |
Fui buscá-la e deixei-a a uns quarteirões do teatro. | Open Subtitles | لقد أخذتها و أنزلتها قبل المسرح ببضع بنايات ، لماذا ؟ |
Já se foi. Aquela cabra da Víbora, levou-a. | Open Subtitles | ـ لقد ذهبت، لقد أخذتها تلك الأفعى الساقطة |
- Nada. Levei-a a casa, como me pediste. | Open Subtitles | لا شئ ، لقد أخذتها للمنزل فقط كما طلبت منى أن أفعل |
Levei-a comigo para o campo, mas foi-me roubada. | Open Subtitles | لقد أخذتها معي إلى المخيم لكنها سُرقت |
Levei-a para Miami para vigiá-la. | Open Subtitles | لقد أخذتها إلى ميامى لمراقبتها |
Levei-a a todo o lado! | Open Subtitles | لقد أخذتها كل مكان |
Levei-a a conhecer os meus pais. | Open Subtitles | لقد أخذتها للقاء والداي |
Levei-a ao Egipto e discutimos um dia inteiro se as pirâmides eram majestosas ou grandiosas. | Open Subtitles | لقد أخذتها إلى (مِصر)، كنّا نختلف طوال اليوم عمّا إذا كانت الأهرامات "عظيمة" أم "فخمة" |
Levei-o a uma mecânico que disse que o radiador avariou. | Open Subtitles | لقد أخذتها إلى ميكانيكي، والذي أخبرني أن منظّم الحرارة تعطّل |
- Levei-o, porque queria descobrir... | Open Subtitles | لقد أخذتها لانني أريد أن أعرف.. |
Mas eu... Eu Tirei-a antes, quando pensei que era surda. | Open Subtitles | لقد أخذتها قبل أن أظن أنـّكِ صماء |
Tirei-a de lá e trouxe-a para casa. | Open Subtitles | لقد أخذتها من هناك و أعدتها للمنزل |
Roubei-as. | Open Subtitles | لقد أخذتها - يا للروعة - |
Fui buscá-la depois do trabalho. | Open Subtitles | لقد أخذتها معي اليوم بعد العمل هل هذه لك ؟ |
Fui buscá-la na festa. | Open Subtitles | لقد أخذتها من الحفلة |
- Ela levou-a. - Não, ela nem saberia como... Raios! | Open Subtitles | لقد أخذتها لا لا يمكنها معرفه كيف |