Descobri uma coisa no material adesivo. Uma fibra de carpete. | Open Subtitles | لقد أكتشفت شيء شاذ في المادة اللزجة, نسيج سجادة |
Descobri que não necessito de namorada. Se quero um bolo, faço-o eu. | Open Subtitles | لقد أكتشفت أنني لست بحاجة لصديقة إن أردت كعك فيمكنني فعله |
Há uns tempos atrás Descobri uma informação sobre o Presidente. | Open Subtitles | لقد أكتشفت بعض المعلومات عن العمدة منذو فترة وجيزة |
O que está pensando? Descobri algo sobre você, Buddy. - Descobriu? | Open Subtitles | إذا ماذا يجول بخاطرك؟ لقد أكتشفت شيء عنك ، بادي |
Ela descobriu como fazer combustível a partir de bactérias. | Open Subtitles | لقد أكتشفت طريقة لصنع الوقود من البكتريا. |
Descobri o grande raio que primeiro trouxe vida ao mundo. | Open Subtitles | لقد أكتشفت الأشعه العظيمه الي جلبت الحياه للعالم في البدء |
Porque Descobri que foi o melhor dia da minha vida. | Open Subtitles | لقد أكتشفت للتو أنه كان أفضل يوم فى حياتى بأكملها |
Descobri o que faz com que uma mulher valha cem mil dólares. | Open Subtitles | لقد أكتشفت ما الذى يجعل المرأة تساوى مائة الف دولار. |
Descobri porque é que ele não queria que eu fosse para casa. | Open Subtitles | لقد أكتشفت لماذا هو لايريدنى أن أعود للمنزل الليلة |
Descobri que o meu pai é o Secretário-Geral da ONU. | Open Subtitles | نعم, لقد أكتشفت للتو إن أبى هو سكرتير عام الولايات المتحدة |
Descobri que andou com gente da pesada, em miúdo. | Open Subtitles | لقد أكتشفت بأنه يمشي مع جماعة قوية و هو فتى |
Já Descobri porque a nave tem estado a conservar energia. | Open Subtitles | لقد أكتشفت لماذا السفينة قامت بتخزين الطاقة ؟ |
Descobri que o pai da minha companheira de quarto estava na segunda torre, quando caiu. É um pesadelo. | Open Subtitles | لقد أكتشفت للتوّ، بأن زميلتي الجامعيّة بالسكن كان والدها بالبرج الثاني عندما سقط، إنه كابوس |
Descobri o que ele roubou do laboratório. | Open Subtitles | لقد أكتشفت ماذا هارتلى سرق من معامل ستارز لما جعلنا نقبضه |
Descobri mais de 150 mensagens a oferecer muito dinheiro pelos arquivos da OPM. | Open Subtitles | لقد أكتشفت أكثر من 150 رسالة تعرض الكثير من المال لقاء ملفات أدارة شؤون الموظفين |
Descobri que o leopardo é da tia. - Mas disseste que era teu. | Open Subtitles | "لقد أكتشفت أن النمر يخص العمه "إليزابيـث العمه "إليزابيـث" ؟ |
Descobri algo muito interessante, Sr. Poirot. | Open Subtitles | لقد أكتشفت شيئا مثيرا ,سيد بوارو |
Descobri o mesmo. O salafrário que geria o prédio dos meus pais contratou o Edge para o fazer explodir e sacar o dinheiro ao seguro. | Open Subtitles | لقد أكتشفت نفس الشئ محافظ سليم" الذي يملك مسكن والداي" |
Ela descobriu como dar energia ao planeta a partir do material do qual nos tentamos livrar. | Open Subtitles | أعني، لقد أكتشفت طريقة لتقوية الكوكب من الأشياء التي كنا نحاول التخلص منها. |
Ela descobriu que estava grávida mesmo antes de se casarem. | Open Subtitles | لقد أكتشفت أنها حُبلى قبل أن تتزوج منك |
Ela descobriu algo. | Open Subtitles | لقد أكتشفت شيئاً |