ويكيبيديا

    "لقد اخبرتك ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu disse-te que
        
    • Disse-te para
        
    • disse para
        
    Mas nunca o devias ter usado. Eu disse-te que era um erro. Open Subtitles ما كان يجب ان تستأجره لقد اخبرتك ان هذا خطأ فادح
    Eu disse-te que esses filmes seriam uma merda e eles são pura merda, literalmente, cheiram mal. Open Subtitles لقد اخبرتك ان هذه الافلام كالقذارة انهم كالقذارة حرفيا إنهم كريهون الرائحة
    Eu disse-te que devíamos ter escolhido Alderson, mas não, tiveste de arrastar-me até à Iorque Judeia, a norte do estado. Open Subtitles لقد اخبرتك ان علينا البقاء بـ "ألديرسون" ولكن لا, لا عليك جر مؤخرتي كل الطريق إلى أعلى نيويورك
    - Dois. - "eugostodolinus". Eu Disse-te para confiares em mim. Open Subtitles اثنان لقد أخرج لينيوس لقد اخبرتك ان تثق بي
    Eu Disse-te para não trazeres os cães para aqui. Open Subtitles اهدأو ,يا اولاد اهدأوا لقد اخبرتك ان لا تحضر الكلاب
    Olha o que fizeste. Eu te disse para ficar clamo. Open Subtitles انظر ما الذى تفعله لقد اخبرتك ان تكون هادئ
    Eu disse-te que este gajo estava cheio dele. Open Subtitles لقد اخبرتك ان هؤلاء القوم مرفهين
    Eu disse-te que parasses para tomar café. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تتوقف لناخذ قهوة
    Eu disse-te que o conteúdo de álcool está muito alto. Open Subtitles لقد اخبرتك , ان مستوى الكحول به مرتفع
    Eu disse-te que andavam todas a falar de mim. Open Subtitles لقد اخبرتك ان الجميع يتحدث عني
    Isto é espantoso. Vês? Eu disse-te que a música antiga é espetacular. Open Subtitles لقد اخبرتك ان الموسيقى القديمة رائعة
    Eu disse-te que não se pode confiar nunca num IS. Open Subtitles لقد اخبرتك ان الاي اس ليسوا محل ثقة
    Eu disse-te que precisavas de descansar. Open Subtitles . لقد اخبرتك ان ترتحي قليلا
    Eu disse-te que devias ter ficado aqui. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تبقي هنا.
    - Sim, Eu disse-te que tinha. Open Subtitles نعم . لقد اخبرتك ان لدى اخ
    Eu disse-te que o meu homem ia tratar... Open Subtitles ...لقد اخبرتك ان هؤلاء الاولاد تبا
    Disse-te para não fazeres nada. Open Subtitles لقد اخبرتك ان لا تفعلي شيء، هل كان من الصعب فعل ذلك..
    Quando esta coisa desceu sobre nós... Disse-te para não dares nas vistas... para seguires as minhas instruções. Open Subtitles عندما ظهر هذا الشيء لقد اخبرتك ان تتبع تعليماتي
    Não, não, tu não te encaixas. Eu Disse-te para trocares de roupa. Open Subtitles كلا ، لايناسبك انت فحسب لقد اخبرتك ان تبدل ملابسك
    Diabos, Joey! Eu disse para esconder as chaves! Open Subtitles اللعنة عليك جوى لقد اخبرتك ان تحمى المفاتيح
    - Já te disse para não me telefonares para cá. Open Subtitles "كيم" ، لقد اخبرتك ان لا تعاودى الاتصال هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد