Mas nunca o devias ter usado. Eu disse-te que era um erro. | Open Subtitles | ما كان يجب ان تستأجره لقد اخبرتك ان هذا خطأ فادح |
Eu disse-te que esses filmes seriam uma merda e eles são pura merda, literalmente, cheiram mal. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان هذه الافلام كالقذارة انهم كالقذارة حرفيا إنهم كريهون الرائحة |
Eu disse-te que devíamos ter escolhido Alderson, mas não, tiveste de arrastar-me até à Iorque Judeia, a norte do estado. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان علينا البقاء بـ "ألديرسون" ولكن لا, لا عليك جر مؤخرتي كل الطريق إلى أعلى نيويورك |
- Dois. - "eugostodolinus". Eu Disse-te para confiares em mim. | Open Subtitles | اثنان لقد أخرج لينيوس لقد اخبرتك ان تثق بي |
Eu Disse-te para não trazeres os cães para aqui. | Open Subtitles | اهدأو ,يا اولاد اهدأوا لقد اخبرتك ان لا تحضر الكلاب |
Olha o que fizeste. Eu te disse para ficar clamo. | Open Subtitles | انظر ما الذى تفعله لقد اخبرتك ان تكون هادئ |
Eu disse-te que este gajo estava cheio dele. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان هؤلاء القوم مرفهين |
Eu disse-te que parasses para tomar café. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان تتوقف لناخذ قهوة |
Eu disse-te que o conteúdo de álcool está muito alto. | Open Subtitles | لقد اخبرتك , ان مستوى الكحول به مرتفع |
Eu disse-te que andavam todas a falar de mim. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان الجميع يتحدث عني |
Isto é espantoso. Vês? Eu disse-te que a música antiga é espetacular. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان الموسيقى القديمة رائعة |
Eu disse-te que não se pode confiar nunca num IS. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان الاي اس ليسوا محل ثقة |
Eu disse-te que precisavas de descansar. | Open Subtitles | . لقد اخبرتك ان ترتحي قليلا |
Eu disse-te que devias ter ficado aqui. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان تبقي هنا. |
- Sim, Eu disse-te que tinha. | Open Subtitles | نعم . لقد اخبرتك ان لدى اخ |
Eu disse-te que o meu homem ia tratar... | Open Subtitles | ...لقد اخبرتك ان هؤلاء الاولاد تبا |
Disse-te para não fazeres nada. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تفعلي شيء، هل كان من الصعب فعل ذلك.. |
Quando esta coisa desceu sobre nós... Disse-te para não dares nas vistas... para seguires as minhas instruções. | Open Subtitles | عندما ظهر هذا الشيء لقد اخبرتك ان تتبع تعليماتي |
Não, não, tu não te encaixas. Eu Disse-te para trocares de roupa. | Open Subtitles | كلا ، لايناسبك انت فحسب لقد اخبرتك ان تبدل ملابسك |
Diabos, Joey! Eu disse para esconder as chaves! | Open Subtitles | اللعنة عليك جوى لقد اخبرتك ان تحمى المفاتيح |
- Já te disse para não me telefonares para cá. | Open Subtitles | "كيم" ، لقد اخبرتك ان لا تعاودى الاتصال هنا |