| usei um computador caro. "Usei o software que me disseram para usar. | TED | لقد استخدمت البرامج التي قالوا لي انه علي إستخدامها |
| Aquele não sou eu. Usei o rabo de um duplo. | Open Subtitles | إنه ليس أنا حقيقية لقد استخدمت مؤخرة مثيرة |
| O que ele disse ao vosso detective, que Ela usou um nome falso. | Open Subtitles | فقط ماقاله للمحقق، لقد استخدمت اسماً مستعاراً |
| Usei a palavra "pós-moderno", como se estivesse ok. | TED | لقد استخدمت كلمة ما بعد الحداثة كما لو كانت فوق موافقة. |
| Já usei todos os feitiços que conheço. | Open Subtitles | لقد انهكت بسهولة , لقد استخدمت كل تعويذة أعرفها |
| - Usaste o nome do gato como senha. | Open Subtitles | ماذا؟ لقد استخدمت اسم القطة القديمة ككلمة مرور. |
| Usou o seu super-intelecto. É como o Hannibal Lecter. | Open Subtitles | لقد استخدمت حنكتها معي انها مثل هنيبال ليكتر |
| Ela usou a minha lâmina de barbear nas suas pernas peludas outra vez. | Open Subtitles | لقد استخدمت موس حلاقتي لحلاقة رجلها المليئة بالشعر، مجددا |
| Usaste a palavra vargulf. Porque é que usaste essa palavra? | Open Subtitles | لقد استخدمت كلمة "الذئب السفاح" لماذا استخدمت هذه الكلمة؟ |
| Você usou 8 horas e 15 minutos da sua quota para dormir. | Open Subtitles | لقد استخدمت 8 ساعات و 15 دقيقه من حصة نومك. |
| Se Usei o teu nome foi só por conveniência. | Open Subtitles | لقد استخدمت أسمك على هذه الشخصيات من أجل.. آه .. |
| Usei o meu telemóvel no hospital. E isso é proibido, dãa. | Open Subtitles | لقد استخدمت هاتفي في المشفى بالتحدث عن الممنوعات الكبيرة |
| Usei o telemóvel dele para fotografar alguns códigos de contas. | Open Subtitles | أريد هاتفه الخليوي لقد استخدمت هاتفه من أجل تصوير أرقام سرية |
| Ela usou as amostras de sémen para colocar provas, não engravidar. | Open Subtitles | لقد استخدمت عينات السائل المنوي لتقوم بدس الأدلة و ليس كي تصبح حاملا |
| Ela usou aqueles rolos todos que lhe demos pelos anos. | Open Subtitles | ما الأمر؟ لقد استخدمت كلّ الأفلام الّتي أعطيناهم لها في عيد ميلادها. |
| Ela usou isto para barricar a porta para ele não entrar. | Open Subtitles | يقوم من خلالها بزيارة . محبوسته ، ثم يتركها هنا لأسابيع لقد استخدمت هذه لحجز . الباب لكي لا يستطيع الدخول |
| Usei a magia que tanto desprezais para dar à vossa esposa estéril o filho que ansiáveis. | Open Subtitles | لقد استخدمت السحر الذي تكرهه لإعطاء زوجتك العقيمة الولد الذي تحتاجه |
| Querido, Já usei essa desculpa. Ela nem tem gato. | Open Subtitles | يا عزيزى لقد استخدمت هذا العذر من قبل هى لا تملك قطة |
| Usaste o mesmo cartão SIM em segredo durante um ano? | Open Subtitles | لقد استخدمت نفس الشريحة السرّية لمدة عام |
| Usou o medicamento cardíaco dela para matar o seu irmão para que o senhor recebesse uma parte justa. | Open Subtitles | لقد استخدمت دواء قلبها لقتل أخيكَ حتى تحظى بنصيب عادل من التركة |
| Só usei os meus poderes para ir a uma festa a que não podia ir sem os usar. | Open Subtitles | لقد استخدمت قدرتي لأدخل الحفلة.. والتي ما كنت لأكون بها بغير هذا |
| Oh, usei um tipo complexo e muito diferente de esperteza. | Open Subtitles | أوه، لقد استخدمت نوعاً معقداً ومختلفاً من أنواع الذكاء |
| Usaste uma imagem velha do fundo. | Open Subtitles | لقد استخدمت صورة ارشيفية قديمة للخلفية |
| A sério, eu usei dados atuais de um estudo académico para traçar isto. | TED | الآن، جدياً، لقد استخدمت بيانات حقيقية من دراسة أكاديمية لرسم هذا. |