Recebi uma chamada do advogado. Ele disse que deixaste tudo o que possuis em meu nome. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من المحامي، يقول أنّك وضعت كلّ ما تملكه باسمي. |
Sim, Recebi uma chamada quando vinha para cá. Acho que talvez tenhamos uma pista. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال وأنا في طريقي الى هناك أظن أننا حصلنا على دليل جديد للقضية |
Recebi uma chamada de uns homens do Rob Horn. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من احد الأشخاص |
Recebi uma chamada da Divisão Rampart. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من القسم |
Acabei de receber uma chamada de Washington. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال للتو من واشنطن |
Acabei de receber uma chamada de Washington. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال للتو من واشنطن |
Recebi uma chamada daquela jornalista, a Rey? | Open Subtitles | ما الخطب؟ .(لقد تلقيت اتصال من المحررة (راي |
Bem, Recebi uma chamada do Sr. Morris, ontem à noite. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال من سيد "موريس" البارحة |
Recebi uma chamada estranha. | Open Subtitles | لقد تلقيت اتصال غريب |
(Merda.) Acabei de receber uma chamada do Boyd, da sala de custódia. | Open Subtitles | سحقًا. لقد تلقيت اتصال من "بويد" بقسم الاحتجاز. |