ويكيبيديا

    "لقد حدثت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Houve
        
    • Aconteceram
        
    • Aconteceu um
        
    • Tivemos
        
    • Já aconteceu
        
    • Aconteceu uma
        
    • Aconteceu mesmo
        
    • Ocorreu
        
    Não te passes. Houve um acidente de viação, já esperávamos isto. Open Subtitles لا تخاف لقد حدثت تصادم و نحن كنا نتوقع هذا
    Tome cuidado. Julgo que Houve um deslizamento e a estrada pode estar bloqueada. Open Subtitles كوني حذرة، لقد حدثت انهيارات وانقطعت بعض الطرق
    Houve uns tantos desenvolvimentos, com os quais talvez possa ajudar. Open Subtitles لقد حدثت بعض التطورات يا سيدي و كنّا نأمل أنه بإمكانك مساعدتنا
    As mesmas coisas Aconteceram a ela nos anos 60 que a ti. Open Subtitles لقد حدثت لها كل تلك الأشياء في الستينات مثلما حدثت معكِ
    Aconteceu um monte de vezes, depois daquilo. Open Subtitles لقد حدثت عدة مرات بعد ذلك خلال دقيقه واحده
    Bem, sim. Houve essa hilariante partida, mas desta vez não. Open Subtitles حسناً, نعم, لقد حدثت بعض المزحات المرحات،
    Houve 24 raptos no México nos últimos 6 dias. Open Subtitles لقد حدثت 24 حادثة اختطاف في مكسيكو سيتي في الستة أيام الأخيرة
    Houve 24 raptos em Mexico City nos últimos seis dias. Open Subtitles لقد حدثت 24 حادثة اختطاف في مكسيكو سيتي في الستة أيام الأخيرة
    Acabei de estar ao telefone com a polícia de Seattle. Houve outro... Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة من شرطة سياتل لقد حدثت حالات أخرى
    Pois, é que Houve um acidente na via rápida. Open Subtitles نعم , لقد حدثت حادثة في الطريق العودة
    Houve um tiroteio na última semana. Open Subtitles لقد حدثت عمليات إطلاق نار في الأسبوع الماضي
    Houve uma série de tornados há cinco semanas atrás. Open Subtitles أجل لقد حدثت سلسلة من الأعاصير قبل 5 اسابيع
    Não. Bem, sabes, Houve um problemas de direitos de autor. Open Subtitles لا لقد حدثت مشاكل بسبب حقوق الملكية الفكرية
    Houve alterações, os investidores vão desistir se a apresentação não for já. Open Subtitles نعم، لقد حدثت تغييرات, يبدو أن مستثمرنا بحاجة إلى عرض في الحال
    Não, não, Houve assassinatos recentemente. Open Subtitles لقد حدثت العديد من جرائم القتل الحديثة العهد
    Aconteceram alguns melhoramentos, mas tem sido um caminho muito lento. Open Subtitles لقد حدثت بعض التطويرات لكنها كانت تتقدم ببطء شديد للغاية
    Por isso que vim para contar à Loretta. Aconteceu um milagre. Open Subtitles هذا ما أتيت لأخبر لوريتا لقد حدثت معجزة
    Sim, Tivemos algumas perdas no sector do subprime, o ano passado, mas elas serão limitadas a apenas 5%. Open Subtitles أجل لقد حدثت بعد الخسائر في أحد الأقسام العام الماضي لكن هذه الخسائر تمثل 5 بالمائة
    O paradoxo Já aconteceu em 1957. Open Subtitles -يمكنك . لقد حدثت المفارقة الزمنية بالفعل في 1957، لقد فشلنا.
    Harry, ouve. Aconteceu uma coisa. Open Subtitles -هاري)، اسمعي، لقد حدثت حادثة)
    É uma daquelas coisas que jamais devia acontecer, mas sabe, Aconteceu mesmo. Open Subtitles احد الاشياء التي لا ينبغي ان لا تحدث لكن لعلمك لقد حدثت
    Trata-se de um incidente que Ocorreu no Monte Evereste. Foi o pior desastre na história do Evereste. TED لقد حدثت هذه الواقعة في جبل إيفريست ولقد كانت المصيبة الأكبر في تاريخ جبل إيفريست

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد