Pois, bem, Entrei no negócio muito novo. | Open Subtitles | أجل، حسناً، لقد دخلتُ في مجال العمل، في سن مُبكّر. |
Quando Entrei na sala, este era o único lugar vazio. | Open Subtitles | لقد دخلتُ الصفَ، وكان هذا المقعد فقط موجود. |
Entrei no seu escritório, quando não estava e vi a sua gaveta aberta. | Open Subtitles | لقد دخلتُ مرة الى مكتبكِ عندما لم تكوني فيه و لاحظتُ أن درج مكتبكِ كان مفتوح |
Entrei sozinho. Espero que não se importe. | Open Subtitles | لقد دخلتُ دون دعوى، أتمنى ألاّ تمانعي ذلك. |
Entrei naquele café e vi o... doutor... | Open Subtitles | لقد دخلتُ إلى ذلك المقهى و رأيت هذا الطبيب |
Entrei, e ele estava nu. | Open Subtitles | لقد دخلتُ المنزل ، فكان عارياً |
Entrei aqui, não Entrei? | Open Subtitles | حسناً، لقد دخلتُ إلى هنا، أليس كذلك؟ |
Entrei no apto. e ele estava lá. | Open Subtitles | لقد دخلتُ ألى شقتها و هو كان هُناك |
Entrei lá por ti Julian. | Open Subtitles | -كلا ! لقد دخلتُ إلى هناك من أجلكَ يا (جوليان). |
Só Entrei para me abrigar da chuva e... | Open Subtitles | لقد دخلتُ هنا هرباً من المطر |
Deixa lá, Entrei. | Open Subtitles | لا تهتم، لقد دخلتُ |
Entrei aqui e cheirava a Shakespeare. Como se Shakespeare fosse o raio de um cowboy. | Open Subtitles | لقد دخلتُ إلى هنا و كانت رائحته مثل (شكسبير) إذا كان (شكسبير) راعى بقر لعين |
Eu Entrei na conta bancária do Joey. | Open Subtitles | لقد دخلتُ إلى حسابات (جوي) البنكية |
Entrei pelas traseiras. | Open Subtitles | لقد دخلتُ... دخلتُ من الخلف. |
Eu Entrei na conta. | Open Subtitles | لقد دخلتُ إلى الحساب . |
Entrei sozinho! | Open Subtitles | لقد دخلتُ بدون إذن! |
Entrei. | Open Subtitles | لقد دخلتُ. |
Entrei. | Open Subtitles | "لقد دخلتُ" |