"لقد دخلتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Entrei
        
    Pois, bem, Entrei no negócio muito novo. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد دخلتُ في مجال العمل، في سن مُبكّر.
    Quando Entrei na sala, este era o único lugar vazio. Open Subtitles لقد دخلتُ الصفَ، وكان هذا المقعد فقط موجود.
    Entrei no seu escritório, quando não estava e vi a sua gaveta aberta. Open Subtitles لقد دخلتُ مرة الى مكتبكِ عندما لم تكوني فيه و لاحظتُ أن درج مكتبكِ كان مفتوح
    Entrei sozinho. Espero que não se importe. Open Subtitles لقد دخلتُ دون دعوى، أتمنى ألاّ تمانعي ذلك.
    Entrei naquele café e vi o... doutor... Open Subtitles لقد دخلتُ إلى ذلك المقهى و رأيت هذا الطبيب
    Entrei, e ele estava nu. Open Subtitles لقد دخلتُ المنزل ، فكان عارياً
    Entrei aqui, não Entrei? Open Subtitles حسناً، لقد دخلتُ إلى هنا، أليس كذلك؟
    Entrei no apto. e ele estava lá. Open Subtitles لقد دخلتُ ألى شقتها و هو كان هُناك
    Entrei lá por ti Julian. Open Subtitles -كلا ! لقد دخلتُ إلى هناك من أجلكَ يا (جوليان).
    Entrei para me abrigar da chuva e... Open Subtitles لقد دخلتُ هنا هرباً من المطر
    Deixa lá, Entrei. Open Subtitles لا تهتم، لقد دخلتُ
    Entrei aqui e cheirava a Shakespeare. Como se Shakespeare fosse o raio de um cowboy. Open Subtitles لقد دخلتُ إلى هنا و كانت رائحته مثل (شكسبير) إذا كان (شكسبير) راعى بقر لعين
    Eu Entrei na conta bancária do Joey. Open Subtitles لقد دخلتُ إلى حسابات (جوي) البنكية
    Entrei pelas traseiras. Open Subtitles لقد دخلتُ... دخلتُ من الخلف.
    Eu Entrei na conta. Open Subtitles لقد دخلتُ إلى الحساب .
    Entrei sozinho! Open Subtitles لقد دخلتُ بدون إذن!
    Entrei. Open Subtitles لقد دخلتُ.
    Entrei. Open Subtitles "لقد دخلتُ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more