Estudei literatura infantil porque ia trabalhar com crianças e com livros. | TED | لقد درستُ أدب الأطفال لأنني كنت سأعملُ مع الأطفال والكتب. |
Estudei o síndrome da criança selvagem nas minhas aulas de psicologia. | Open Subtitles | لقد درستُ الأعراض السلبية للطفل في أحدى محاضرات الفلسفة خاصتي |
Estudei o nojo durante muitos anos, e penso muito sobre as emoções. | TED | لقد درستُ الإشمئزاز لعدة سنوات، وأفكرُ حول العواطف كثيرًا. |
Acredite. Estudei o trabalho dele durante anos. | Open Subtitles | صدقيني، لقد درستُ أعماله لعديد من السنوات |
Estudei jornalismo. Especialização em criminologia. | Open Subtitles | لقد درستُ الصحافه ، لدى درجة فى علم الجريمة. |
Eu Estudei e pesquisei e encontrei um doutor que, com a vontade de Deus, poderia ser capaz de ajudar você. | Open Subtitles | لقد درستُ وبحثتُ ووجدتُ طبيبة قد تتمكّن من مساعدتكَ بمشيئة الرب. |
Estudei cada caso várias vezes, mas falhei em descobrir uma teoria viável de como ele escolhe as vítimas. | Open Subtitles | لقد درستُ كل قضيةٍ مراراً وتكراراً لكنني فشلتُ في إيجاد نظرية قيمة ككيفَ يختار ضحاياهُ؟ |
Pois, de facto Estudei arquitectura. | Open Subtitles | -أجل . لقد درستُ التصميم المعماري. في الحقيقة. |
Estudei mesmo, mesmo a sério. | Open Subtitles | لقد درستُ فعلاً... كا ...درستُ بكل جهدّ... |
Estudei uma feira durante seis semanas como pesquisa para a minha dissertação antropológica cultural. | Open Subtitles | لقد درستُ الكارنفال لستة أسابيع... كموضوع بحث لرسالتي في علم الأنثروبولوجي |
- Estudei. Abraca-transforma-te-em-príncipe? | Open Subtitles | لقد درستُ "تحوّل إلى رجل أمير" |
Eu Estudei Direito. | Open Subtitles | لقد درستُ القانون |
Wally, Estudei durante um ano... no Conservatório de Feitiçaria na Atlântida. | Open Subtitles | والي) لقد درستُ لمدة عام في مدرسة) ( فنون السحر بــ(أطلانتيس |
Estudei todos os documentos sobre este assunto e é muito claro para mim que todos vocês estão a mentir com todos os dentes. | Open Subtitles | حسناً، لقد درستُ جميع الوثائق في هذه المسألة، ومن الواضح جداً لي أنّ جميعكم -لا تقولون إلاّ كذباً . -يا حضرة القاضي ... |
Estudei no Instituto de Arte Watkins, em Nashville, depois tive aulas de ilustração em Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد درستُ في معهد (واتكنز) للفنون في (ناشفيل) وبعدها تلقيتُ بعض من دروس الرسم التوضيحي في (نيويورك). |
Estudei os olhos dela. | Open Subtitles | لقد درستُ عينيها. |
- É excelente. - Depois de emigrar, Estudei em Nova Iorque. | Open Subtitles | ."بعد الهجرة، لقد درستُ في "نيويورك |
Estudei o relatório do SG-1. | Open Subtitles | لقد درستُ تقريرَ فريق (إس جي -1) ِ |
Sim, Estudei a Dra. Brennan durante anos. | Open Subtitles | أجل، لقد درستُ الد. (برينان) لسنواتٍ. |
Estudei isto durante anos. | Open Subtitles | ! لقد درستُ هذا لسنواتً |